Testo e traduzione della canzone Fall Out Boy - Fame - infame

I’m a preacher sweating in the pew,
Sono un predicatore sudorazione nel banco,
For the salvation I’m bringing you.
Per la salvezza ti sto portando.
I’m a salesman, I’m selling you hooks and plans,
Io sono un venditore, ti sto vendendo ganci e piani,
And myself for making demands.
E me stesso per fare richieste.

When I’m home alone I just dance by myself.
Quando sono a casa da solo ho solo ballare da sola.
And you pull my head so close, volume goes with the truth.
E si tira la mia testa così vicino, il volume va con la verità.
Signing off, "I’m all right in bed but I’m better with a pen."
Firma off: "Io sto bene a letto, ma sto meglio con una penna."
The kid was alright but it went to his head.
Il ragazzo era accettabile, ma è andato alla testa.

I am god’s gift, but why would he bless me with,
Io sono un dono di Dio, ma perché lui mi benedica con,
Such wit without a conscience equipped.
Tale spirito senza una coscienza equipaggiata.
I’m addicted to the way I feel when I think of you, woah.
Sono dipendente da come mi sento quando penso a te, woah.
"There's too much green to feel blue."
"C'è troppo verde per sentirsi blu."

When I’m home alone I just can’t stop myself.
Quando sono a casa da solo non riesco proprio a trattenermi.
And you pull my head so close, volume goes with the truth.
E si tira la mia testa così vicino, il volume va con la verità.
Signing off, "I’m all right in bed but I’m better with a pen."
Firma off: "Io sto bene a letto, ma sto meglio con una penna."
The kid was alright but it went to his head.
Il ragazzo era accettabile, ma è andato alla testa.

When I’m home alone I just can’t stop myself.
Quando sono a casa da solo non riesco proprio a trattenermi.
And you pull my head so close, volume goes with the truth.
E si tira la mia testa così vicino, il volume va con la verità.
Signing off, "I’m all right in bed but I’m better with a pen."
Firma off: "Io sto bene a letto, ma sto meglio con una penna."
"I’m alright in bed but I’m better with a pen."
"Sto bene a letto, ma sto meglio con una penna."
"I’m alright in bed but I’m better with a pen."
"Sto bene a letto, ma sto meglio con una penna."
The kid was alright but it went to his head.
Il ragazzo era accettabile, ma è andato alla testa.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P