Testo e traduzione della canzone Set The Charge - Don't Let Them In

Don't let them in
Non lasciarli entrare
'Cause peace is within
Perché la pace è dentro
Don't let them in
Non lasciarli entrare
And they'll never win
e non vinceranno mai
They'll never win
Non vinceranno mai
Hard to believe what I hear
Difficile credere a quello che sento
'Cause it's easy to see
Perché è facile da vedere
They stand between you and me
Stanno tra te e me
They waged war on our minds
Hanno fatto la guerra nelle nostre menti
The way we think
Il modo in cui pensiamo
Can't get any closer to the brink
Non riesco ad avvicinarmi al limite
To the brink, oh no
A un certo punto, oh no

So don't let them in
Quindi non lasciarli entrare
'Cause peace is within
Perché la pace è dentro
Don't let them in
Non lasciarli entrare
And they'll never win
e non vinceranno mai
They'll never win
Non vinceranno mai
Don't be fooled by your pride
Non lasciarti ingannare dal tuo orgoglio
Don't you pick a side
Non scegliere un lato
They told you I'm your enemy but in each other we must confide
Ti hanno detto che sono il tuo nemico, ma dobbiamo confidarci l'uno nell'altro
Oh yeah, they waged war on our minds
oh sì, hanno fatto la guerra nelle nostre menti
The way we think
Il modo in cui pensiamo
Let's follow each other far far away from the brink
Seguiamoci molto lontano dall'orlo
Away from the brink, oh yeah
Lontano dal baratro, oh sì
Let's follow each other
Seguiamoci
Don't let them in
Non lasciarli entrare
'Cause peace is within
Perché la pace è dentro
Don't let them in
Non lasciarli entrare
And they'll never win
e non vinceranno mai
They'll never win
Non vinceranno mai

Yeah, don't let them in
Sì, non lasciarli entrare
'Cause peace is within
Perché la pace è dentro
Don't let them in
Non lasciarli entrare
And they'll never win
e non vinceranno mai
They'll never win
Non vinceranno mai
Wish it all away
Auguro tutto via
We'll see better days
Vedremo giorni migliori
It's all a dream
È tutto un sogno
It's a game
È un gioco
It's just a ride, yeah
È solo un passaggio, sì
Wish it all away
Auguro tutto via
We'll see better days
Vedremo giorni migliori
It's all a dream
È tutto un sogno
It's a game
È un gioco
It's just a ride, yeah
È solo un passaggio, sì
Wish it all away
Auguro tutto via
We'll see better days
Vedremo giorni migliori
It's all a dream
È tutto un sogno

It's a game
È un gioco
It's just a ride, yeah
È solo un passaggio, sì
Wish it all away
Auguro tutto via
We'll see better days
Vedremo giorni migliori
It's all a dream
È tutto un sogno
It's a game
È un gioco
It's just a ride...
È solo un giro ...
Wish it all away
Auguro tutto via
We'll see better days
Vedremo giorni migliori
It's all a dream
È tutto un sogno
It's a game
È un gioco
It's just a ride, yeah
È solo un passaggio, sì
Wish it all away
Auguro tutto via
We'll see better days
Vedremo giorni migliori
It's all a dream
È tutto un sogno
It's a game
È un gioco
It's just a ride
È solo un passaggio
It's all a dream
È tutto un sogno

It's a game
È un gioco
It's just a ride
È solo un passaggio
Don't let them in
Non lasciarli entrare
'Cause peace is within
Perché la pace è dentro
Don't let them in
Non lasciarli entrare
And they'll never win
e non vinceranno mai
They'll never win
Non vinceranno mai
Yeah, don't let them in
Sì, non lasciarli entrare
'Cause peace is within
Perché la pace è dentro
Don't let them in
Non lasciarli entrare
And they'll never win
e non vinceranno mai
They'll never win
Non vinceranno mai
Don't let them in
Non lasciarli entrare
Don't let them in
Non lasciarli entrare
Don't let them in
Non lasciarli entrare
Don't let them in
Non lasciarli entrare


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P