Testo e traduzione della canzone Brand New - The Boy Who Blocked His Own Shot

If it makes you less sad, I will die by your hand.
Se ti rende meno triste, morirò per mano tua.
I hope you find out what you want.
Spero che tu scopra quello che vuoi.
I already know what I am.
So già cosa sono.
And if it makes you less sad, we'll start talking again.
e se ti rende meno triste, ricominceremo a parlare.
And you can tell me how vile I already know that I am.
e puoi dirmi quanto vile già so di esserlo.
I'll grow old and start acting my age.
Inveccherò e inizierò a recitare alla mia età.
I'll be a brand new day in a life that you hate.
Sarò un giorno nuovo di zecca in una vita che odi.
A crown of gold. A heart that's harder than stone.
Una corona d'oro. Un cuore più duro della pietra.
And it hurts a whole lot, but it's missed when it's gone.
e fa molto male, ma manca quando è andato.

Call me a safe bet. I'm betting I'm not.
Chiamami una scommessa sicura. Scommetto di no.
I'm glad that you can forgive.
Sono contento che tu possa perdonare.

I'm only hoping as time goes, you can forget.
Spero solo che col passare del tempo, puoi dimenticare.

If it makes you less sad, I'll move out of the state.
Se ti rende meno triste, mi trasferirò dallo stato.
You can keep to yourself. I'll keep out of your way.
Puoi tenerti per te. Mi terrò fuori dai piedi.
And if it makes you less sad, I'll take your pictures all down.
e se ti rende meno triste, prenderò tutte le tue foto.
Every picture you paint, I will paint myself out.
Ogni immagine che dipingerai, mi dipingerò.
It's cold as a tomb, and it's dark in your room,
Fa freddo come una tomba ed è buio nella tua stanza,
when I sneak to your bed to pour salt in your wounds.
quando mi intrufolo nel tuo letto per versare sale nelle tue ferite.
So call it quits or get a grip.
Quindi chiamalo per uscire o prendi una presa.
Say you wanted a solution. You just wanted to be missed.
Di 'che volevi una soluzione. Volevi solo perderti.

Call me a safe bet. I'm betting I'm not.
Chiamami una scommessa sicura. Scommetto di no.
I'm glad that you can forgive.
Sono contento che tu possa perdonare.
I'm only hoping as time goes, you can forget...
Spero solo col passare del tempo, puoi dimenticare ...

You are calm and reposed. Let your beauty unfold.
Sei calmo e riposato. Rivela la tua bellezza.
Pale white, like the skin stretched over your bones.
Bianco pallido, come la pelle tesa sulle ossa.
Spring keeps you ever close.
La primavera ti tiene sempre vicino.
You are second hand smoke. You are so fragile and thin.
Sei fumo passivo. Sei così fragile e magra.
Standing trial for your sins.
Processo permanente per i tuoi peccati.
Holding onto yourself the best you can.
Trattenendo te stesso il meglio che puoi.
You are the smell before rain.
Sei l'odore prima della pioggia.
You are the blood in my veins.
Sei il sangue nelle mie vene.

Call me a safe bet. I'm betting I'm not.
Chiamami una scommessa sicura. Scommetto di no.
I'm glad that you can forgive.
Sono contento che tu possa perdonare.
I'm only hoping as time goes, you can forget.
Spero solo che col passare del tempo, puoi dimenticare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P