Testo e traduzione della canzone Florent Pagny - C'est Peut-Être

C'est peut être un peu la guerre au milieu de nos terres
Potrebbe essere una piccola guerra nel mezzo delle nostre terre
C'est peut être une nouvelle ère, nouveaux jeux, qui nous perd
Potrebbe essere una nuova era, nuovi giochi, che ci perderanno
C'est peut être une autre vie, encore un chemin
Potrebbe essere un'altra vita, un altro modo
C'est peut être une autre histoire qui file entre tes mains
Potrebbe essere un'altra storia nelle tue mani
Redeviens l'enfant
Ritorna il bambino
Le Robin des bois
Robin Hood
Et oublie le temps
E dimentica il tempo
Qui file au bout des doigts
Chi va alla fine delle dita
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Disegniamo di nuovo i sogni del passato
Changer de décor du monde que l'on voit
Cambia lo scenario del mondo che vediamo
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Disegniamo di nuovo i sogni del passato
Changer de décor du monde que l'on voit
Cambia lo scenario del mondo che vediamo

Ce n'est surement pas la fin, ce n'sont que les idéaux
Non è certamente la fine, sono solo gli ideali
Écris sur nos bas de lin que l'on porte comme des drapeaux
Scrivi sulle nostre calze di tela che indossiamo come bandiere
Ce n'est surement pas d'hier qu'il faut se souvenir
Non è certamente ieri che dobbiamo ricordare
Que d'envoyer en l'air le meilleur et le pire
Cosa inviare nel migliore e nel peggiore
Redeviens l'enfant
Ritorna il bambino
Cow-boy ou indien
Cowboy o indiano
Et oublie le temps
E dimentica il tempo
Cavalier du destin
Cavaliere del destino
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Disegniamo di nuovo i sogni del passato
Changer de décor du monde que l'on voit
Cambia lo scenario del mondo che vediamo
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Disegniamo di nuovo i sogni del passato
Changer de décor du monde que l'on voit
Cambia lo scenario del mondo che vediamo
C'est peut être un peu la guerre
Potrebbe essere un po 'una guerra
C'est peut être une autre vie
Potrebbe essere un'altra vita
Ce n'est surement pas d'hier
Non è certamente ieri
Bien sur c'est d'aujourd'hui
Certo che è oggi
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Disegniamo di nuovo i sogni del passato
Changer de décor du monde que l'on voit
Cambia lo scenario del mondo che vediamo
Dessinons encore les rêves d'autrefois
Disegniamo di nuovo i sogni del passato
Changer de décor du monde que l'on voit
Cambia lo scenario del mondo che vediamo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P