Testo e traduzione della canzone Interpol - Real Life

[Verse 1]
[versetto 1]
Is this real life for a change?
Questa vita è reale per un cambiamento?
Are these concepts still the same?
Questi concetti sono sempre gli stessi?
With my bloody nose, I have fixed to savagery and showbiz
Con il mio naso sanguinante, mi sono fissato alla ferocia e allo spettacolo
Dreams reliant cease to trying
I sogni dipendenti cessano di provare

[Chorus]
[coro]
All these secondary lives are falling into
tutte queste vite secondarie stanno cadendo dentro
Unbalanced beam, a step unseen ___?
Fascio sbilanciato, un passo invisibile ___?
All these secondary lives are falling into
tutte queste vite secondarie stanno cadendo dentro
Scattered dreams, scattered ___?
Sogni sparsi, sparsi ___?
Real life on repeat
Vita reale a ripetizione


[Verse 2]
[versetto 2]
Sideways, figure eights
Di lato, figura otto
Giant steps simulate
I passi giganti simulano
Everybody knows, we can still commiserate with shadows
Lo sanno tutti, possiamo ancora commiserarci con le ombre
Dreams defiant cease to trying
I sogni ribelli cessano di provare

[Chorus]
[coro]
All these secondary lives are falling into
tutte queste vite secondarie stanno cadendo dentro
Unbalance beam, a step unseen ___?
Sbalzo di sbilanciamento, un passo invisibile ___?
All these secondary lives are falling into
tutte queste vite secondarie stanno cadendo dentro
Scattered dreams, scattered ___?
Sogni sparsi, sparsi ___?
Never descend, never ___?
Mai discendere, mai ___?
Real life on repeat
Vita reale a ripetizione

[Bridge]
[ponte]
Sideways, figure eights
Di lato, figura otto
Silence, silence
Silenzio, silenzio

[Chorus]
[coro]
All these secondary lives are falling into
tutte queste vite secondarie stanno cadendo dentro
Unbalance beam, a step unseen ___?
Sbalzo di sbilanciamento, un passo invisibile ___?
All these secondary lives are telling you
tutte queste vite secondarie ti stanno dicendo
Beat the priestess to the beach tonight
Sconfiggi la sacerdotessa in spiaggia stasera
Let them see and let them be beside us
Lascili vedere e lascia che siano accanto a noi
___?
___?
Let them see and let them be beside us
Lascili vedere e lascia che siano accanto a noi
___?
___?
Beat the priestess to the beach and the fire
Batti la sacerdotessa alla spiaggia e al fuoco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P