Testo e traduzione della canzone Tom Rosenthal - You Might Find Yours

When was the last time you wandered down a road?
Quando è stata l'ultima volta che hai vagato per una strada?
Just for the sake of it
Solo per il gusto di farlo
And have you ever been to a place just because it was a place and you have two good feet?
e sei mai stato in un posto solo perché era un posto e hai due piedi buoni?
Some people will say:
Alcune persone diranno:
"You need a plan"
"Hai bisogno di un piano"
But there is nothing wrong with not knowing where you are going
Ma non c'è niente di sbagliato nel non sapere dove stai andando
Lots of runners running about these days
Molti corridori corrono in questi giorni
Running past everything
Correre oltre tutto
Go on any train, bus, plane, and you'll see people who have stopped looking out of windows
Vai su qualsiasi treno, autobus, aereo e vedrai persone che hanno smesso di guardare fuori da windows
Don't be one of them
Non essere uno di loro
You may say
Potresti dire
"I've been down these streets before" and that's okay
"Sono stato giù per queste strade prima" e va bene

But possibility is never gone
Ma la possibilità non è mai andata
Aimless they say is without aim
Inutile dire che è senza scopo
But I have never seen purpose stop the rain
Ma non ho mai visto lo scopo fermare la pioggia
On any street corner, you may find the lights of your day, the soul of your hour
In ogni angolo della strada, potresti trovare le luci della tua giornata, l'anima della tua ora
The dark of your minute, the love of your life
L'oscurità del tuo minuto, l'amore della tua vita
Or maybe not
O forse no
But you may find something you haven't already got
Ma potresti trovare qualcosa che non hai già ricevuto
Of course, not all of the days can be magic days that stun and amaze
Certo, non tutti i giorni possono essere giorni magici che stordiscono e stupiscono
But possible you may find a lonely smile that sings and cures
Ma è possibile che tu possa trovare un sorriso solitario che canta e guarisce
Or even better, you might find yours
O ancora meglio, potresti trovare il tuo

That world that's in your pocket is not the world
quel mondo che è nella tua tasca non è il mondo
The world is the one that lies before your feet
Il mondo è quello che sta davanti ai tuoi piedi
And the people that we meet
e le persone che incontriamo
The smells, the sounds, the sights, the skies
Gli odori, i suoni, i panorami, i cieli
Tell the world that you are ready and it replies
Dì al mondo che sei pronto e risponde
You see I'm not sure what the secret to happiness is
Vedi che non sono sicuro di quale sia il segreto della felicità
But I'm pretty sure it starts when you go outside
Ma sono abbastanza sicuro che inizi quando esci


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P