Testo e traduzione della canzone Ships Have Sailed - The Tide

Wide awake from a dream
Ben sveglio da un sogno
Of a life that you long for, you
Di una vita che desideri, tu
Feel you want just to scream
Senti che vuoi solo urlare
The whole world can hear you as you cry
Il mondo intero può sentirti mentre piangi
Out: give us what we want
Fuori: dacci quello che vogliamo

And if it's what you want, don't give it up
e se è quello che vuoi, non mollare

Listen to the tides turn, and feel your heart yearn, just a little more
Ascolta le virate e senti che il tuo cuore anela, solo un po 'di più
Floating back and forth in a sea of give and take, it's like a war
Galleggiare avanti e indietro in un mare di dare e avere, è come una guerra
Sometimes thinking we're sinking makes us struggle just, a little more
A volte pensare che stiamo affondando ci fa lottare solo, un po 'di più
Tonight it may be hard to try, but wait until the tide is high, to come ashore
stasera potrebbe essere difficile provarlo, ma aspettare che la marea sia alta, scendere a terra


They say "go with the flow"
Dicono "vai con il flusso"
But you're not gonna go, oh no
Ma non ci andrai, oh no
'Cause the world doesn't wait for the
Perché il mondo non aspetta il
Tide to decide just to turn your way
Marea per decidere solo di girare la tua strada
They might laugh in your face
Potrebbero ridere in faccia

So you keep trying to change
Quindi continui a provare a cambiare
This tune that you play, each day
Questa melodia che suoni, ogni giorno
And you're humming along
e tu stai canticchiando
You'll know when you hear it
Saprai quando lo sentirai
So keep keeping on
Quindi continua ad andare avanti
And when you hear that song, you can't get enough
e quando ascolti quella canzone, non ne hai mai abbastanza

Listen to the tides turn, and feel your heart yearn, just a little more
Ascolta le virate e senti che il tuo cuore anela, solo un po 'di più
Floating back and forth in a sea of give and take, it's like a war
Galleggiare avanti e indietro in un mare di dare e avere, è come una guerra
Sometimes thinking we're sinking makes us struggle just, a little more
A volte pensare che stiamo affondando ci fa lottare solo, un po 'di più
Tonight it may be hard to try, but wait until the tide is high, to come ashore
stasera potrebbe essere difficile provarlo, ma aspettare che la marea sia alta, scendere a terra

'Cause you gotta wait... you gotta wait...
Perché devi aspettare ... devi aspettare ...

You gotta wait 'til the tide is high...
Devi aspettare che la marea sia alta ...

Listen to the tides turn, and feel your heart yearn, just a little more
Ascolta le virate e senti che il tuo cuore anela, solo un po 'di più
Floating back and forth in a sea of give and take, it's like a war
Galleggiare avanti e indietro in un mare di dare e avere, è come una guerra
Sometimes thinking we're sinking makes us struggle just, a little more
A volte pensare che stiamo affondando ci fa lottare solo, un po 'di più
Tonight it may be hard to try, but wait until the tide is high, to come ashore
stasera potrebbe essere difficile provarlo, ma aspettare che la marea sia alta, scendere a terra


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P