Testo e traduzione della canzone Kodaline - Head Held High

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La lala, lala, lala, lala, la
La, la, la, la, la, la
La lala, lala, la
La, la, la, la
La lala, la

Ever had a feeling that you can't go own
mai avuto la sensazione che non puoi diventare proprietario
Trying to be strong but getting weaker
Cercare di essere forte ma indebolirsi
Carrying the weight of every single day
Portando il peso di ogni singolo giorno
Have you lost your way, feeling like defeated
Ti sei perso la strada, sentendoti sconfitto

Sat, staring, countings firewall, patterns on the wall
Sat, fissando, contatori firewall, modelli sul muro
You weren't run if you look, 'cause their ever gonna turn around and all
Non sei stato scappato se guardi, perché loro si girerebbero e tutto quanto


Even they got the light got away
Anche loro hanno fatto sparire la luce
We're on the sunshine again
Siamo di nuovo al sole
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
Even if a little hope to carry on
Anche se un po 'di speranza per andare avanti
In the middle of the night when you're alone
Nel bel mezzo della notte quando sei da solo
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta

Your bedroom carpet stained with rosé wine
Il tappeto della tua camera da letto tinto di vino rosé
And this left behind, the morning after
e questo si è lasciato alle spalle, la mattina dopo
The distant ___? cars, I'm soaking roads
Il lontano ___? macchine, sto immergendo le strade
And the streets and coast, been noise of laughter
e le strade e le coste, erano il rumore delle risate

Look bottom of the bottle, find you almost every night
guarda il fondo della bottiglia, ti trova quasi tutte le sere
You're wonder If your light Is ever gone and turn the light away
Ti chiedi se la tua luce sia mai andata e spegni la luce


Even they got the light got away
Anche loro hanno fatto sparire la luce
We're on the sunshine again
Siamo di nuovo al sole
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
Even if a little hope to carry on
Anche se un po 'di speranza per andare avanti
In the middle of the night when you're alone
Nel bel mezzo della notte quando sei da solo
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La lala, lala, lala, lala, la
La, la, la, la, la, la
La lala, lala, la
La, la, la, la
La lala, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La lala, lala, lala, lala, la
La, la, la, la, la, la
La lala, lala, la
La, la, la, la
La lala, la

Confused and bothered by the motions of the changing tides
Confuso e infastidito dai movimenti delle maree che cambiano
Your In the empty and you fella got the will to fight
Il tuo Nel vuoto e tu hai la voglia di combattere

You're on the riff, you gonna live or if you will survive
Sei sul riff, vivrai o se sopravviverai
Ohhh...
Oh...

Even they got the light got away
Anche loro hanno fatto sparire la luce
We're on the sunshine again
Siamo di nuovo al sole
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
Even if a little hope to carry on
Anche se un po 'di speranza per andare avanti
In the middle of the night when you're alone
Nel bel mezzo della notte quando sei da solo
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta
You got to keep you head held high
Devi tenere la testa alta

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La lala, lala, lala, lala, la
La, la, la, la, la, la
La lala, lala, la
La, la, la, la
La lala, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La lala, lala, lala, lala, la
La, la, la, la, la, la
La lala, lala, la
La, la, la, la
La lala, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La lala, lala, lala, lala, la
La, la, la, la, la, la
La lala, lala, la
La, la, la, la
La lala, la


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P