Testo e traduzione della canzone J. Cole - Window Pain [Outro]

One night
una notte
When me and my mom was about to go to bed
Quando io e mia madre stavamo per andare a letto
All the doors was locked
tutte le porte erano chiuse
Then when I had fell asleep
Poi quando mi sono addormentato
My mom had heard three gun shots
Mia madre aveva sentito tre colpi di pistola
It was to my cousin, his name was Rod
Era per mio cugino, il suo nome era Rod
The one that came to pick me up
Quello che è venuto a prendermi
He had been shot right through the face, right in the neck
Gli avevano sparato attraverso la faccia, proprio nel collo
And he got shot right in the stomach
e gli hanno sparato proprio nello stomaco
I put my hand to the sky, I sing
Metto la mia mano sul cielo, canto
Grateful for the blessings you bring
Grato per le benedizioni che porti
Thank you for the ones I love
Grazie per quelli che amo

Forgive me for the times I was
Perdonami per le volte in cui sono stato
Down and confused, I know
Giù e confuso, lo so
What I reap is what I will sow
Ciò che raccolgo è ciò che seminerò
Once again I find myself
Ancora una volta mi trovo
Back with you from my hell
Torna con te dal mio inferno
All I ever wanted was to hear them bitches holler back
tutto ciò che ho sempre voluto è stato sentirli ridacchiare
Get some money plus respect and now look, I got all of that
Prendi un po 'di soldi più rispetto e ora guarda, ho ottenuto tutto questo
All I wanna do is see my granny on the other side
tutto quello che voglio fare è vedere mia nonna dall'altra parte
All I wanna do is kill the man that made my momma cry
tutto quello che voglio è uccidere l'uomo che ha fatto piangere mia mamma
All I wanna do is touch a platinum plaque and celebrate
tutto quello che voglio è toccare una placca di platino e festeggiare
All I wanna do is keep my niggas out the yellow tape
tutto quello che voglio fare è tenere i miei negri fuori dal nastro giallo
All I wanna do is see my granny on the other side
tutto quello che voglio fare è vedere mia nonna dall'altra parte
All I wanna do is kill the man that made my momma cry
tutto quello che voglio è uccidere l'uomo che ha fatto piangere mia mamma
Right now I'm starin' out the window of my Range and contemplating, am I sane?
In questo momento sto guardando fuori dalla finestra del mio Range e sto riflettendo, sono sano di mente?
Have I sacrificed for fame?
Ho sacrificato per la fama?
My occupation's on my brain
La mia occupazione è nel mio cervello
Thought that I could change it all if I had change
Ho pensato che avrei potuto cambiare tutto se avessi cambiato
But the niggas that I came up with way back is still the same
Ma i negri con cui sono uscito sono sempre gli stessi

I be tryna give 'em game like Santa did when Christmas came
Sto cercando di dare loro un gioco come Babbo Natale quando è arrivato Natale
They be listenin' but it's clear to me they did not hear a thing
Stanno ascoltando ma è chiaro per me che non hanno sentito niente
It go in one ear and out the other like
Va in un orecchio e fuori l'altro piace
A bullet out the muzzle of a pistol shot by brothers standin' point-blank range
Una pallottola fuori dal muso di una pistola sparata da fratelli in piedi a bruciapelo
Niggas bang in the Ville, I always thought that shit was strange
I Niggas sbattono nella Ville, ho sempre pensato che la merda fosse strana
How you claim blood or cuz when that was just a LA thing?
Come reclami sangue o cuz quando quella era solo una cosa di Los Angeles?
I don't mean no disrespect towards your set, no, I'm just sayin'
Non intendo mancare di rispetto al tuo set, no, sto solo dicendo
That it seem like for acceptance niggas will do anything
sembra che per l'accettazione i negri facciano qualsiasi cosa
Niggas will rep any gang, niggas will bust any head
Niggas riporterà qualsiasi banda, i negri ti faranno a pezzi
Niggas will risk everything, point him out and then he dead
I negri rischiano tutto, lo indicano e poi lui è morto
Shootin' up where his granny live, "blaow, blaow!", his granny duck
Sparando dove vive la nonna, "blaow, blaow!", La sua anatra nonna
He don't give a fuck, he's on Henny and Xanny'd up
Non me ne frega un cazzo, è su Henny e Xanny su
Blowin' Tammy up, bitch, when you gon' give them panties up?
Soffiando Tammy, cagna, quando gli dai le mutandine?
He gon' plant a seed, but best believe he ain't man enough
Ha piantato un seme, ma credo che non sia abbastanza uomo
Just because yo' dick can spray semen
Solo perché il tuo cazzo può spruzzare lo sperma
It don't mean that you ready to let go of yo' childish ways
Non significa che sei pronto a lasciare andare i tuoi modi infantili
The results are deadly
I risultati sono mortali
Because that child will suffer and that's what can most affect me
Perché quel bambino soffrirà e questo è ciò che più mi può influenzare

The little girl I met this past summer said, "Don't forget me"
La bambina che ho incontrato l'estate scorsa ha detto: "Non dimenticarmi di me"
I won't forget you, how could I with all you went through?
Non ti dimenticherò, come potrei con tutto quello che hai passato?
A bullet hit yo' cousin in Temple while he was with you
Un proiettile ha colpito tuo cugino a Temple mentre era con te
And while you was talkin', I was tearin' up, where's the tissue?
e mentre tu stavi parlando, stavo strappando, dov'è il tessuto?
If you was my sister then I would kiss you
Se tu fossi mia sorella, allora ti bacerei
And tell you that I'm sorry for the pain you had to live through
e ti dico che mi dispiace per il dolore che hai dovuto vivere
I know I'm blessed because yo' stress is realer than anything I done been through
So di essere benedetto perché lo stress è più reale di qualsiasi cosa abbia fatto
I put my hand to the sky, I sing
Metto la mia mano sul cielo, canto
Grateful for the blessings you bring
Grato per le benedizioni che porti
Thank you for the ones I love
Grazie per quelli che amo
Forgive me for the times I was
Perdonami per le volte in cui sono stato
Down and confused, I know
Giù e confuso, lo so
What I reap is what I will sow
Ciò che raccolgo è ciò che seminerò
Once again I find myself
Ancora una volta mi trovo
Back with you from my hell
Torna con te dal mio inferno
All I ever wanted was to hear them bitches holler back
tutto ciò che ho sempre voluto è stato sentirli ridacchiare
Get some money plus respect and now look, I got all of that
Prendi un po 'di soldi più rispetto e ora guarda, ho ottenuto tutto questo
All I wanna do is see my granny on the other side
tutto quello che voglio fare è vedere mia nonna dall'altra parte

All I wanna do is kill the man that made my momma cry
tutto quello che voglio è uccidere l'uomo che ha fatto piangere mia mamma
All I wanna do is touch a platinum plaque and celebrate
tutto quello che voglio è toccare una placca di platino e festeggiare
All I wanna do is keep my niggas out the yellow tape
tutto quello che voglio fare è tenere i miei negri fuori dal nastro giallo
All I wanna do is see my granny on the other side
tutto quello che voglio fare è vedere mia nonna dall'altra parte
All I wanna do is kill the man that made my momma cry
tutto quello che voglio è uccidere l'uomo che ha fatto piangere mia mamma
It's not that big
Non è così grande
Well at least, um
Beh, almeno, um
God had saved him 'cause he still alive
Dio l'ha salvato perché è ancora vivo
So why do y'all think that bad stuff happen?
Quindi perché pensate che succedano cose cattive?
Like why can't the world just be all nice things?
Come perché il mondo non può essere tutto bello?
Because God is tryna, um
Perché Dio sta provando, um
Warn-warn us or teach us a lesson that we need to learn
Avverti: avvisaci o insegnaci una lezione che dobbiamo imparare
Or He's tryna warn us of He's comin' back to, um
Oppure sta cercando di avvertirci che sta tornando, um
See us and take us home and redo the world
Guardaci e portaci a casa e rifacciamo il mondo
He's comin' back to, um, have us be His children and for us to see Him
Sta tornando, um, ci fa essere Suoi figli e per noi vederlo
For the first time so we can rejoice with Him and have our time
Per la prima volta, quindi, possiamo gioire con Lui e avere il nostro tempo
And after we do that, He's gonna restart the world
e dopo che lo faremo, riavvierà il mondo
K.O.D
K.Oh.D
Choose wisely!
Scegliere saggiamente!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P