Testo e traduzione della canzone Cara Dillon - The Shores Of Lough Bran

Sit you down, loyal comrades
Siediti, fedeli compagni
Sit you down for a while
Siediti per un po '
'Til I spend my last hours in Erin's green isle
Fino a quando passo le mie ultime ore nell'isola verde di Erin
Come fill up your glasses and we'll drink hand in hand
Vieni a riempire gli occhiali e beviamo mano nella mano
For tomorrow I'll be leaving the shores of Lough Bran
Per domani lascerò le rive del Lough Bran

There's my father and mother, you can now hear them sigh
C'è mio padre e mia madre, ora puoi sentirli sospirare
With their tears all bewailing, it would moisten your eye
Con tutte le lacrime che piangono, ti inumidire gli occhi
But I will assist them, please God if I can
Ma li assisterò, per favore, Dio, se posso
Far away from lovely Erin and the shores of Lough Bran
Lontano dalla bella Erin e dalle rive del Lough Bran

In the incoming morning, I will bid you adieu
Nella mattina in arrivo, ti offrirò addio
To Leitrim, Drumshanboe, and sweet Carrick too
Anche a Leitrim, Drumshanboe e dolce Carrick
But no matter what fortune I might make far away
Ma non importa quale fortuna potrei fare lontano
My thoughts shall be with you by night and by day
I miei pensieri saranno con te di notte e di giorno

My thoughts shall be with you while life's course it is planned
I miei pensieri saranno con te mentre il corso della vita è pianificato
Far away from lovely Erin and the shores of Lough Bran.
Lontano dalla bella Erin e dalle rive del Lough Bran.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P