Testo e traduzione della canzone Anouk - There He Goes

A perfect night in New York City
Una notte perfetta a New York
I feel alive and kinda pretty
Mi sento vivo e abbastanza carino
On this sunny Sunday evening
In questa soleggiata domenica sera
Where no worse is being done
Dove non si fa peggio
I put my feet here on the ground
Ho messo i miei piedi qui a terra
You make me something turn around
Mi fai girare qualcosa
As I pass an empty square no one can see
Mentre passo davanti a una piazza vuota, nessuno può vedere
'Cause no one's there
Perché nessuno è lì
But when you walk on by
Ma quando cammini
Through city lights
Attraverso le luci della città
I'm on fire
io sono in fiamme
You're like dynamite
Sei come la dinamite

You walk like a lion, yellow man
Cammini come un leone, uomo giallo
I see myself holding your hand
Mi vedo stringere la mano
You mesmerize me as I come undone
Mi affascinasti mentre venivo disfatto
You warm me like the sun
Mi riscaldi come il sole
Even your walk has its own groove
Anche la tua camminata ha il suo solco
That crawls me deeply into you
che mi striscia profondamente dentro di te
I don't know where you're coming from
Non so da dove vieni
You've got my heart beat like a drum
Mi hai battuto il cuore come un tamburo
'Cause when you walk on by
Perché quando cammini
Through city lights
Attraverso le luci della città
Baby, I'm on fire
piccola, sto andando a fuoco
You're like dynamite
Sei come la dinamite
Yeah when you walk on by
Sì, quando cammini
Through city lights
Attraverso le luci della città
I'm on fire
io sono in fiamme
'Til you're out of sight
'Fino a che non sei fuori dalla vista
(There he goes, he walks into the shining light)
(Eccolo, entra nella luce splendente)
There he goes
Eccolo

(Yeah we know that this is love at first sight)
(Sì, sappiamo che questo è amore a prima vista)
Follow you
Seguirti
(There he goes, he walks into the shining light)
(Eccolo, entra nella luce splendente)
There he goes, there he goes
Eccolo che va, eccolo
(Yeah we know that this is love at first sight)
(Sì, sappiamo che questo è amore a prima vista)
(Where do you go? Where do you go?)
(Dove vai? Dove vai?)
(Where do you go? Where do you go?)
(Dove vai? Dove vai?)
(Where do you go?) 'Til you're out of sight
(Dove vai?) 'Fino a che non sei fuori dalla vista
(Where do you go? Where do you go?)
(Dove vai? Dove vai?)
(Where do you go? Where do you go?)
(Dove vai? Dove vai?)
Baby, I'm on fire
piccola, sto andando a fuoco
(Where do you go?)
(Dove vai?)
Baby, I'm on fire
piccola, sto andando a fuoco
When you walk on by
Quando cammini
Through city lights, yeah
Attraverso le luci della città, sì
Baby, I'm on fire
piccola, sto andando a fuoco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P