Testo e traduzione della canzone Of Mice & Men - Forever YDG'n

Yeah
si

Yeah, you've thought that I was dead
Sì, hai pensato che fossi morto
And now you can't get me out of your head
e ora non puoi tirarmi fuori di testa
Yeah, you thought that I was gone
Sì, hai pensato che me ne fossi andato
But I've been waiting to say this for so long
Ma stavo aspettando di dirlo per così tanto tempo

You know you really make me sick
Sai che mi fai davvero star male
We used that line because the truth is
Abbiamo usato quella linea perché la verità è
While you dug your pit and built a bridge
Mentre hai scavato la tua fossa e costruito un ponte
Walked across and now I're over it
Attraversato e ora sono sopra


I hope it keeps you up at night
Spero che ti tenga sveglio la notte

You hate for sake
Tu odi per amore
There's no stopping me you're getting in my way
Non mi impedisce di ostacolarti
One day you will realize that you're to blame
un giorno ti renderai conto che sei la colpa
And I'm begging every stop to sync
e sto elemosinando ogni fermata per la sincronizzazione
What's heading you is built strafing me
Quello che ti sta dirigendo è stato costruito in me
Strafing me
Strafing me

Oh, bring the heat
oh, porta il calore
I'm forced in fame
Sono costretto a diventare famoso

Every stick and stone you threw at me
Ogni stecca e pietra che mi hai lanciato
Must convict me as you're growing weak
Devo condannarmi mentre ti indebolisci
I'll fade a lesson in each one you cast
Sbatterò una lezione in ognuno di quelli che hai lanciato
It'll turn your house into a pile of glass
Trasformerà la tua casa in una pila di vetri

I hope it keeps you up at night
Spero che ti tenga sveglio la notte

Yeah, yeah I hope it never leaves your mind
Sì, sì spero che non ti lasci mai la mente

You hate for sake
Tu odi per amore
There's no stopping me you're getting in my way
Non mi impedisce di ostacolarti
One day you will realize that you're to blame
un giorno ti renderai conto che sei la colpa
You hate for sake
Tu odi per amore
There's no stopping me you're getting in my way
Non mi impedisce di ostacolarti
One day you will realize that you're to blame
un giorno ti renderai conto che sei la colpa
And I'm begging every stop to sync
e sto elemosinando ogni fermata per la sincronizzazione
What's heading you is built strafing me
Quello che ti sta dirigendo è stato costruito in me

I hope it keeps you up at night
Spero che ti tenga sveglio la notte
Yeah, yeah I hope it never leaves your mind
Sì, sì spero che non ti lasci mai la mente
I hope it keeps you up at night
Spero che ti tenga sveglio la notte
Yeah, yeah I hope it never leaves your mind
Sì, sì spero che non ti lasci mai la mente

Bring the heat
Porta il calore
Bring the heat
Porta il calore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P