Testo e traduzione della canzone Nadja Benaissa - Schritt Für Schritt

Der Vorhang ist gefallen und das, was ich seh'n kann,
Il sipario è caduto e quello che posso vedere
scheint wie ein Traum, doch fühlt sich echt an
Sembra un sogno, ma sembra reale
Die Wahrheit tritt ins Licht, verändert meine Sicht
La verità viene alla luce, cambiando la mia visione
Ich sage ja zu meinem Leben und werde alles dafür geben
Dico sì alla mia vita e darò tutto per questo
Dein heller Schein, der mich umringt und mich dem Gutem näher bringt
La tua luce brillante che mi circonda e mi avvicina al bene

Fuß um Fuß und Schritt für Schritt,
Cammina a piedi e passo dopo passo,
geh' ich nach vorn und schau' nicht zurück
Vado avanti e non guardo indietro
Tag und Nacht, Schritt für Schritt,
Giorno e notte, passo dopo passo,
bin ich jetzt auf dem Weg ins Licht
Sono ora sulla strada per la luce
Fuß um Fuß und Schritt für Schritt,
Cammina a piedi e passo dopo passo,
geh' ich nach vorn und schau' nicht zurück
Vado avanti e non guardo indietro

Tag und Nacht, Stück für Stück,
Giorno e notte, pezzo per pezzo,
bin ich jetzt auf dem Weg ins Glück
Sono ora sulla via della felicità

Der Spiegel ist enthüllt und zeigt mir viele Seiten
Lo specchio è rivelato e mi mostra molte pagine
Ich nehm' es wahr und seh' die Zeichen
Lo percepisco e vedo i segni
Ein Leben ist nicht lang und viel zu schnell vergang'
Una vita non è lunga e troppo veloce "
Keine Zeit, zu zweifeln, das Ziel muss ich erreichen
Non c'è tempo per dubitare, devo raggiungere l'obiettivo
Und jeder Tag, der jetzt vergeht, als ein Geschenk vom Himmel sehe
E ogni giorno che passa ora sembra un dono dal cielo

Fuß um Fuß und Schritt für Schritt,
Cammina a piedi e passo dopo passo,
geh' ich nach vorn und schau' nicht zurück
Vado avanti e non guardo indietro
Tag und Nacht, Schritt für Schritt,
Giorno e notte, passo dopo passo,
bin ich jetzt auf dem Weg ins Licht
Sono ora sulla strada per la luce
Fuß um Fuß und Schritt für Schritt,
Cammina a piedi e passo dopo passo,
geh' ich nach vorn und schau' nicht zurück
Vado avanti e non guardo indietro
Tag und Nacht, Stück für Stück,
Giorno e notte, pezzo per pezzo,
bin ich jetzt auf dem Weg ins Glück
Sono ora sulla via della felicità


Ich lass' jetzt los und lass' euch gehen
Ora ho lasciato andare e ti ho lasciato andare
Musste ich das seh'n, um die Dinge zu versteh'n
Dovevo vederlo per capire le cose
Ich wart' jetzt auf den Frühling und dass die Blumen wieder blüh'n,
Sto aspettando la primavera ora e che i fiori stanno di nuovo fiorendo,
einfach leben
vivi
Lasst es auf mich regnen, er spült mich rein und schenkt mir Segen
Lascia che piova su di me, mi arrossisce e mi dà benedizioni

Fuß um Fuß und Schritt für Schritt,
Cammina a piedi e passo dopo passo,
geh' ich nach vorn und schau' nicht zurück
Vado avanti e non guardo indietro
Tag und Nacht, Schritt für Schritt,
Giorno e notte, passo dopo passo,
bin ich jetzt auf dem Weg ins Licht
Sono ora sulla strada per la luce
Fuß um Fuß und Schritt für Schritt,
Cammina a piedi e passo dopo passo,
geh' ich nach vorn und schau' nicht zurück
Vado avanti e non guardo indietro
Tag und Nacht, Stück für Stück,
Giorno e notte, pezzo per pezzo,
bin ich jetzt auf dem Weg ins Glück
Sono ora sulla via della felicità


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P