Testo e traduzione della canzone Sergio Dalma - Si La Ves

Si la ves recuérdale
Se lo vedi, ricordalo
que algún día ha de volver,
che un giorno deve tornare,
que su sombra está a mi lado,
che la sua ombra è al mio fianco,
que mi perro la ha buscado.
che il mio cane l'ha cercata.
Y aprendí a tomar café
E ho imparato a bere un caffè
con la soledad también.
anche con la solitudine.
Que sepa que de vez en cuando
Che lui lo sappia di tanto in tanto
la he pensado mientras canto.
Ci ho pensato mentre cantavo.
Si la ves tú dile que se le olvidó
Se la vedi, dille che ha dimenticato
la vieja foto con el rostro de Charlotte.
la vecchia foto con la faccia di Charlotte.
Si la ves dile además
Se lo vedi, dillo pure
qué inigualable quedará,
ciò che sarà ineguagliato,

que la puerta espera abierta
che la porta sia aperta
en caso de que ella se convenza,
nel caso in cui sia convinta,
que hay errores que no son cosas de infiel,
che ci sono errori che non sono infedeli,
que su amor quedo tatuado sobre mi piel.
che il suo amore è stato tatuato sulla mia pelle.
Y si la ves dile que no la culparía
E se la vedi, dille che non la biasimo
que la culpa es mía,
che la colpa è mia
solamente mía,
solo mio,
que no me condene.
Non condannarmi
Dile que pago el precio de aquella mentira
Digli che pago il prezzo di quella menzogna
maldita manía,
maledetta mania,
si se siente herida
Se ti senti ferito
que me perdone.
perdonami
Que la amo, que aún la amo,
Che la amo, che la amo ancora,
díselo...
digli ...
Si la ves, amigo mío,
Se lo vedi, amico mio,
dile que que vivo convencido
digli che vivo convinto
que su adiós fue simulado,
che il suo addio è stato simulato,
que ella nunca lo ha aceptado.
che lei non l'ha mai accettato.

Y dile que no finja inútilmente,
E digli di non fingere inutilmente,
que vagando entre la gente se perderá...
quel vagabondaggio tra le persone andrà perso ...
Y si la ves dile que no la culparía
E se la vedi, dille che non la biasimo
que la culpa es mía,
che la colpa è mia
solamente mía,
solo mio,
que no me condene.
Non condannarmi
Dile que pago el precio de aquella mentira
Digli che pago il prezzo di quella menzogna
maldita manía,
maledetta mania,
si se siente herida
Se ti senti ferito
que me perdone.
perdonami
Que la amo, que aún la amo,
Che la amo, che la amo ancora,
díselo...
digli ...
Y si la ves dile que no la culparía
E se la vedi, dille che non la biasimo
que la culpa es mía,
che la colpa è mia
solamente mía,
solo mio,
que no me condene.
Non condannarmi
Que la amo, que aún la amo,
Che la amo, che la amo ancora,
díselo...
digli ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P