Testo e traduzione della canzone All-4-One - I Won't Let You Down

[Verse 1]
[Versetto 1]
Out of touch and disconnected
Fuori dal tocco e scollegato
I had it all, oh and watched it slip away
Avevo tutto, oh, e l'ho guardata
With the damage done, it's self-inflicted
Con il danno subito, è auto-inflitto
It's no surprise to find it all end up the same
Non è una sorpresa trovare tutto finisce lo stesso
But then you shattered everything
Ma poi hai distrutto tutto
And all that's left is the truth and you and me
E tutto quello che resta è la verità e tu e me
And that's all I'll ever need to make sure
E questo è tutto quello di cui avrei bisogno per assicurarmi
That I don't do the same old stupid things
Che non faccio le stesse vecchie cose stupide

[Chorus]
[coro]
I never said nothing when I should've said
Non ho mai detto niente quando avrei dovuto dire
But this time's gonna be different
Ma questa volta sarà diversa
I won't let you down, no
Non ti lascerò scendere, no
See I'm the author of broken hearts
Vedi io sono l'autore di cuori rotti
I'm tired of causing pain, I didn't need to start
Sono stanco di provocare dolore, non ho avuto bisogno di iniziare
And I won't let you down
E non ti lascerò scendere

[Verse 2]
[Versetto 2]
Call it pride or indecision
Chiamala orgoglio o indecisione
It took so long, oh, for me to say
Ci sono voluti molto tempo, oh, per dirmi
That I never loved with conviction
Che non ho mai amato con convinzione
'Coz all I thought about was looking out for me
"Coz tutto quello che pensavo stava cercando per me
But then you, you risked everything
Ma tu, hai rischiato tutto
You came along and you saved me from myself
Tu sei venuto e mi hai salvato da me stesso
And you won't ever see the shadow of the fool I used to be
E non vedrai mai l'ombra dello stolto che ho usato

[Chorus]
[coro]
I never said nothing when I should've said
Non ho mai detto nulla quando avrei dovuto dire
But this time's gonna be different
Ma questa volta sarà diversa
I won't let you down, no
Non ti lascerò scendere, no
See I'm the author of broken hearts
Vedi io sono l'autore di cuori rotti
I'm tired of causing pain, I didn't need to start
Sono stanco di provocare dolore, non ho avuto bisogno di iniziare
And I won't let you down, no
E non ti lascerò scendere, no
I won't let you down
Non ti lascerò scendere

[Bridge]
[ponte]
Listen baby
Ascolta il bambino
I know I made enough mistakes and there's only me to blame
So che ho commesso abbastanza errori e non c'e 'solo a biasimarmi
But honesty could never lie
Ma l'onestà non poteva mai mentire
Then you can see the truth in my eyes
Poi puoi vedere la verità nei miei occhi
I know I can't run from myself without hurting someone else
So che non posso correre da me senza danneggiare qualcun altro
So I'm standing my ground, won't be letting you down
Quindi sto in piedi per terra, non ti farò abbassare
'Coz I'd never do that to me, no
"Coz non l'avrei mai fatto, no

[Chorus]
[coro]
Said I never said nothing when I should've said
Ha detto che non ho mai detto niente quando avrei dovuto dire
But this time's gonna be different
Ma questa volta sarà diversa
I won't let you down, no
Non ti lascerò scendere, no
See I'm the author of broken hearts
Vedi io sono l'autore di cuori rotti
I'm tired of causing pain, I didn't need to start
Sono stanco di provocare dolore, non ho avuto bisogno di iniziare
And I won't let you down, no
E non ti lascerò scendere, no
I won't let you down
Non ti lascerò scendere

[Outro]
[Fine]
I won't let you down
Non ti lascerò scendere


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P