Testo e traduzione della canzone Björn Rosenström - Het

Jag har salt i hela håret och sand i sandalen.
Ho venduto in tutto i capelli e la sabbia in sandali.
Glassen smälter i min mjuka strut.
Il gelato si scioglie nel mio struzzo morbida.
Jag glider på stranden,
Faccio scivolare sulla spiaggia,
flickorna är nästan nakna.
le ragazze sono quasi nudo.

Så ser jag dig ligga där och glöda i solen
Quindi, ti vedo distesa lì, splendente sotto il sole
och jag faller hejdlöst när du ler mot mig.
e cado in modo incontrollabile quando mi sorridi.
Skynda fort ner i vattnet!
Affrettatevi rapidamente in acqua!
Jag måste ner och kyla av min grej.
Devo giù e rinfrescarsi la mia cosa.

Så där står man på knä i de blå, men han där nere e vild
Allora, dove sei in ginocchio nel blu, ma lui era lì e selvaggio
och ger sig inte ändå.
e non dà ancora all'altezza.
Plöstligt hör jag ett flin och ser din roade min,
Improvvisamente ho sentito un sorriso e vedere i minuti divertito,
där du sitter glatt och hejar på!
dove ci si siede felicemente e tifo!

Jag e så heeet, så het!
I e così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Aldrig att jag klarar det här!
In nessun modo posso fare questo!
Så heeet, så het!
Così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Ta hand om mig när jag faller, jag ramlar omkull!
Prenditi cura di me quando cado, cado!
Fatta att jag inte faller för att jag e full!
Credo Non sono caduto per questo io e ubriaco!

Solen går ner och alla glödheta kroppar,
Il sole va giù e tutti gli organi roventi,
samlas och blandas med varandra på stan.
raccolto e mescolato con l'altro presso il Centro.
Jag vill också få blandas!
Voglio anche ottenere misto!
Men jag kan inte hitta dig.
Ma non riesco a trovare te.

Så står du där plötsligt med ditt solblekta hår
Quindi sei solo improvvisamente i capelli schiariti dal sole
och bara frågar mig om jag vill följa med,
e basta chiedere a me se voglio andare;
till ett lugnare ställe, där du och jag kan få vara ensamma.
ad un posto più tranquillo, dove io e te può essere soli.

Det går en stöt genom hela min kropp,
Si tratta di uno shock attraverso tutto il corpo,
du och jag på en strand och i mitt blodomlopp
Tu ed io su una spiaggia e nel mio sangue
går allt med dubbel fart, jag ska få känna dig snart
andare ovunque con doppia velocità, io riesco anche a sapere presto
och allting känns så jävla... Underbaart!
e tutto ciò che si sente così dannatamente ... Underbaart!

Jag e så heeet, så het!
I e così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Aldrig att jag klarar det här!
In nessun modo posso fare questo!
Så heeet, så het!
Così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Ta hand om mig när jag faller, jag ramlar omkull!
Prenditi cura di me quando cado, cado!
Fatta att jag inte faller för att jag e full!
Credo Non sono caduto per questo io e ubriaco!

Jag e kär o yr, det är inte jag som styr,
Amo e o vertigini, non sono io che controlla;
vi snubblar in i varannn litegrann!
inciampiamo in varannn jiggle!
Vakna du drömmer, det är nåt som du glömmer.
Wake tuoi sogni, è qualcosa che si dimentica.
Att ingen kan få ha de så bra.
Che nessuno può arrivare ad avere quelle pure.

Jag e kär o yr, det e inte jag som styr,
Amo e o vertigini, l'e-mail non sono io che controlla;
vi snubblar in i varandra igen.
inciampiamo in ogni altro di nuovo.
Jag kan inte fatta, att jag får vara med dig här
Non posso credere che sarò con voi qui
ooch nu!!
wiht ora !!

Jag e så heeet, så het!
I e così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Aldrig att jag klarar det här!
In nessun modo posso fare questo!
Så heeet, så het!
Così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?

Jag e så heeet, så het!
I e così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Aldrig att jag klarar det här!
In nessun modo posso fare questo!
Så heeet, så het!
Così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?

Jag e så heeet, så het!
I e così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Aldrig att jag klarar det här!
In nessun modo posso fare questo!
Så heeet, så het!
Così heeet, così caldo!
Kan ingen svalka mig?
Non mi può aggiornare?
Ta hand om mig när jag faller, jag ramlar omkull!
Prenditi cura di me quando cado, cado!
Fatta att jag inte faller för att jag e full!
Credo Non sono caduto per questo io e ubriaco!

Ta hand om mig när jag faller...
Prenditi cura di me quando cado ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Björn Rosenström - Het video:
P