Testo e traduzione della canzone Belchior - Apenas um Rapaz Latino-americano

Eu sou apenas um rapaz latino-americano
Sono solo un ragazzo ispanico
Sem dinheiro no banco
Non ci sono soldi in banca
Sem parentes importantes e vindo do interior
Non ci sono parenti importanti e dall'interno
Mas trago de cabeça uma canção do rádio
Ma portare la testa di un brano della radio
Em que um antigo compositor baiano
Loro che un vecchio compositore di Bahia
Me dizia: tudo é divino, tudo é maravilhoso
Ho detto, tutto è divino, tutto è meraviglioso
Mas trago de cabeça uma canção do rádio
Ma portare la testa di un brano della radio
Em que um antigo compositor baiano
Loro che un vecchio compositore di Bahia
Me dizia: tudo é divino, tudo é maravilhoso
Ho detto, tutto è divino, tutto è meraviglioso
Tenho ouvido muitos discos, conversado com pessoas
Ho sentito un sacco di dischi, parlato con persone
Caminhado meu caminho, papo, som, dentro da noite
Camminando la mia strada, la chat, il suono, nella notte
E não tenho um amigo sequer que ainda acredite nisso, não
E non ho nemmeno un amico che ancora credono, non
Tudo muda, e com toda razão
Tutto cambia, ed è giusto
Eu sou apenas um rapaz latino-americano
Sono solo un ragazzo ispanico
Sem dinheiro no banco
Non ci sono soldi in banca
Sem parentes importantes e vindo do interior
Non ci sono parenti importanti e dall'interno
Mas sei que tudo é proibido
Ma so che tutto è vietato
Aliás, eu queria dizer que tudo é permitido
In realtà, io volevo dire che tutto è permesso
Até beijar você no escuro do cinema
Baciarti nel buio del cinema
Quando ninguém nos vê
Quando nessuno ci vede
Mas sei que tudo é proibido
Ma so che tutto è vietato
Aliás eu queria dizer que tudo é permitido
Tra l'altro ho voluto dire che tutto è permesso
Até beijar você no escuro do cinema
Baciarti nel buio del cinema
Quando ninguém nos vê
Quando nessuno ci vede
Não me peça que eu lhe faça uma canção como se deve
Non chiedetemi di fare una canzone come
Correta, branca, suave, muito limpa, muito leve
Corretta, bianco, morbido, molto pulito, molto leggero
Sons, palavras são navalhas
I suoni, le parole sono rasoi
E eu não posso cantar como convém
E non riesco a cantare come si conviene
Sem querer ferir ninguém
Senza voler male a nessuno
Mas não se preocupe meu amigo
Ma non ti preoccupare il mio amico
Com os horrores que eu lhe digo
Con gli orrori che vi dico
Isso é somente uma canção
E 'solo una canzone
A vida realmente é diferente
La vita è davvero diverso
Quer dizer, ao vivo é muito pior
Voglio dire, dal vivo è molto peggio
Eu sou apenas um rapaz latino-americano
Sono solo un ragazzo ispanico
Sem dinheiro no banco
Non ci sono soldi in banca
Por favor, não saque a arma no Saloon
Si prega di non servire il Saloon pistola
Eu sou apenas o cantor
Sono solo il cantante
Mas se depois de cantar, você ainda quiser me atirar
Ma se dopo aver cantato, si vuole ancora spararmi
Mate-me logo à tarde às três
Uccidimi questo pomeriggio alle tre
Que à noite tenho um compromisso
Quella sera ho un appuntamento
E não posso faltar por causa de vocês
E non posso mancare a causa di voi
Mas se depois de cantar, você ainda quiser me atirar
Ma se dopo aver cantato, si vuole ancora spararmi
Mate-me logo à tarde às três
Uccidimi questo pomeriggio alle tre
Que à noite tenho um compromisso
Quella sera ho un appuntamento
E não posso faltar por causa de vocês
E non posso mancare a causa di voi
Eu sou apenas um rapaz latino-americano
Sono solo un ragazzo ispanico
Sem dinheiro no banco
Non ci sono soldi in banca
Sem parentes importantes e vindo do interior
Non ci sono parenti importanti e dall'interno
Mas sei que nada é divino
Ma so che non c'è nulla di divino
Nada, nada é maravilhoso
Nulla, nulla è meraviglioso
Nada, nada é secreto
Nulla, nulla è segreto
Nada, nada é misterioso, não
Nulla, nulla è misterioso, non è


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P