Testo e traduzione della canzone The Killers - This River Is Wild [5.1 Surround] [Multimedia Track]

Leaves are fallin' down on the beautiful ground
Le foglie cadono giù sulla bella terra
I heard a story from the man in red
Ho sentito una storia da uomo in rosso
He said, the leaves are fallin' down
Ha detto, le foglie cadono verso il basso
Such a beautiful sound
Tale bel suono
Son, I think you'd better go ahead
Son, penso che è meglio andare avanti
But you always hold your head up high
Ma si tiene sempre la testa alta
Cause it's a long, long, long way down
Causa è un lungo, lungo, lungo cammino verso il basso
This town was meant for passing through
Questa città era destinato a passare attraverso
Boy, it ain't nothin' new
Il ragazzo, non è nulla di nuovo
Now go and show 'em that the world stayed round
Ora vai e mostrare loro che il mondo rimase rotonda
But it's a long, long, long way down
Ma è una lunga, lunga, lunga strada verso il basso

You better run for the hills
Faresti meglio a correre per le colline
Before they burn
Prima che bruciano
Listen to the sound of the world
Ascolta il suono del mondo
Don't watch it turn
Non guardarlo girare
I just want to show you what I know
Voglio solo mostrare quello che so
And catch you when the current
e si cattura quando la corrente
Lets you go
Ti permette di andare

Or should I just get along with myself?
O devo solo andare d'accordo con me?
I never did get along with everybody else
Non ho mai avuto insieme a tutti gli altri
I've been tryin' hard to do what's right
Ho cercato difficile fare ciò che è giusto
But you know I could stay here
Ma sai che potrei restare qui
All night
tutta la notte
And watch the clouds fall from the sky
e guardare le nuvole cadono dal cielo
This river is wild
Questo fiume è selvaggio
This river is wild
Questo fiume è selvaggio

Run for the hills before they burn
Eseguire per le colline prima che bruciano
Listen to the sound of the world
Ascolta il suono del mondo
Don't watch it turn
Non guardarlo girare
I shake a little
Scuoto un po '
Sometimes I'm nervous when I talk
A volte sono nervoso quando parlo
I shake a little
Scuoto un po '
Sometimes I hate the line I walk
A volte odio la linea cammino
I just wanna to show you what I know
Voglio solo di mostrare quello che so
Catch you when the current
Si cattura quando la corrente
Lets you go
Ti permette di andare

Or should I just get along with myself?
O devo solo andare d'accordo con me?
I never did get along with everybody else
Non ho mai avuto insieme a tutti gli altri
I've been trying hard to do what's right
Ho cercato difficile fare ciò che è giusto
But you know I could stay here
Ma sai che potrei restare qui
All night
tutta la notte
And watch the clouds fall from the sky
e guardare le nuvole cadono dal cielo
Because this river is wild
Perché questo fiume è selvaggio
Godspeed ya, boy
Godspeed You, ragazzo
This river is wild
Questo fiume è selvaggio

Now Adam's taking bombs, and he's stuck on his mom
Ora Adam sta prendendo le bombe, e lui è bloccato sul suo mamma
Because that bitch keeps tryin' to make him pray
Perché quella cagna continua a cercare di far pregare
He's with the hippie in the park, combing over the dark
E 'con l'hippie nel parco, pettinatura sopra al buio
Just tryin' to get some of that little-girl play
Solo cercando di ottenere alcuni di che il gioco da ragazzina

You better run for the hills before they burn
Faresti meglio a correre per le colline prima che bruciano
Listen to the sound of the world
Ascolta il suono del mondo
Don't watch it turn
Non guardarlo girare
I just want to show you what I know
Voglio solo mostrare quello che so
And catch you when the current
e si cattura quando la corrente
Lets you go
Ti permette di andare

Or should I get along with myself?
O dovrei andare d'accordo con me?
I never did get along with everybody else
Non ho mai avuto insieme a tutti gli altri
I've been tryin' hard to do what's right
Ho cercato difficile fare ciò che è giusto
But you know I could stay here
Ma sai che potrei restare qui
All night
tutta la notte
And watch the clouds fall from the sky
e guardare le nuvole cadono dal cielo
This pain is hell in me tonight
Questo dolore è un inferno in me stasera
Because this river is wild
Perché questo fiume è selvaggio
Godspeed ya, boy
Godspeed You, ragazzo
This river is wild
Questo fiume è selvaggio
This river is wild
Questo fiume è selvaggio
Godspeed ya, boy
Godspeed You, ragazzo
This river is wild
Questo fiume è selvaggio

And cars are everywhere
e le auto sono ovunque
Raisin' dust at the fairground
Sollevare polvere presso il quartiere fieristico
I don't think I ever seen so many headlights
Io non credo di aver mai visto così tanti fari
But there's somethin' pullin' me
Ma c'è qualcosa tirandomi
The circus and the crew
Il circo e l'equipaggio
Well, they're just passin' through
Beh, sono solo di passaggio
Makin' sure the merry still goes 'round
Assicurandosi che l'allegra va ancora in giro
But it's a long, long, long way down
Ma è una lunga, lunga, lunga strada verso il basso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P