Testo e traduzione della canzone Chris Webby - Off The Chain

Yeah, okay.
Sì, ok.
I got high and wrote this song in like
Ho avuto alti e scritto questa canzone dentro come
45 minutes.
45 minuti.
Ha, what's good?
Ha, ciò che è buono?
Check it, ay.
Controllare che, ay.

I'm a go ahead and do my thang.
Sono un andare avanti e fare le mie cose.
You just gotta let me off the chain.
Devi solo mi permetta di fuori della catena.
Yeah,
Si,
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.
Off the chain.
Da sballo.
You just got to go and let me off the chain.
Devi solo andare e mi ha lasciato fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.

I'm like a rap star
Sono come una star del rap
Minus the money and the record deal
Meno il denaro e il contratto discografico
Bitch I'm whippin' in a piece of crap car.
Cagna sto fustigazione in un pezzo di merda auto.
But I don't give a fuck
Ma non me ne frega un cazzo
'Coz I spit it mad hard.
'Coz I sputare pazza difficile.
You could inspect my lyrics,
Si potrebbe esaminare i miei testi,
Never find a bad bar.
Mai trovare un cattivo bar.

I'm in my backyard,
Sono nel mio cortile,
Rollin' kronic.
Rotolamento kronic.
Rap rollick,
Rap Rollick,
Artists like Jack Pollock.
Artisti come Jack Pollock.
Drop shit so sick
Goccia merda così malato
I need an antibiotic.
Ho bisogno di un antibiotico.
I'm an otter
Sono una lontra
And I'll crack you like the shell of a mollusk
e io ti spacco ti piace il guscio di un mollusco

Oh my God, it's Webby,
oh mio Dio, è Webby,
With a machete
Con un machete
Ready to go after
Pronto per andare dopo
Both Jason and Freddy.
Sia Jason e Freddy.
I am deadly like a black mamba
Io sono mortale come un mamba nero
Sippin' Odwalla
sorseggiando Odwalla
Mixed with vodka
Mescolato con la vodka
Runnin' shit like the Godfather.
Esecuzione di merda come il Padrino.

So call me Corleone,
Così mi chiamano Corleone,
I'm rollin' with 40 homies.
Sto a rotazione con 40 homies.
And you could hold the camera,
e si potrebbe tenere la macchina fotografica,
Come watch your shorty bow me.
Venite guardare il vostro Shorty mi arco.
My first is in five minutes
Il mio primo è in cinque minuti
Like off of the brains
Come fuori dei cervelli
Or as anybody bitch
O come qualcuno cagna
I'll say I'm off of the chain, ay.
Io dico che sono fuori della catena, ay.

I'm a go ahead and do my thang.
Sono un andare avanti e fare le mie cose.
You just gotta let me off the chain.
Devi solo mi permetta di fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.
Off the chain.
Da sballo.
You just got to go and let me off the chain.
Devi solo andare e mi ha lasciato fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.

I'm the next big thing
Sono la prossima grande cosa
In case you couldn't tell.
Nel caso in cui non si poteva dire.
Give me one mother fucker
Dammi un figlio di puttana
Who'd say I wouldn't sell.
Chi avrebbe detto che non avrebbe venduto.
I'm good and well
Sto bene e ben
Hearin' me underground
sentirmi sotterraneo
Unsighned tight
Unsighned stretto
Dude, I don't fuck around.
Amico, io non scopare in giro.

And see I'm buzzin' now
e vedere che sto ronzio ora
All over internets.
tutto internet.
Webby's on the web
Webby è sul web
You're behind if you haven't clicked it yet.
Sei dietro di se non avete ancora cliccato.
I'm shootin' free throws
Sto girando tiri liberi
All you people miss the net.
tutti voi persone perdere la rete.
I'm off the chain bitch,
Sono fuori la cagna a catena,
Like an evicted pet.
Come un animale domestico sfrattato.
Get it?
Prendilo?
'Coz if a pet got evicted
'Coz se un animale ha ottenuto sfrattato
It, uh, wouldn't have a leash on...
E, uh, non avrebbe un guinzaglio ...
Man, forget it.
l'uomo, lascia perdere.

I'm twisted.
Sono contorto.
Roll it up, hit it.
Roll it up, colpirlo.
I'm so fucking dope
Sono così fottutamente droga
They should put me on exhibit.
Perché mi mettessero in mostra.
'Coz you know I rip it
'Coz sai che strappare

Every day spittin' more and more
Ogni giorno sputare sempre di più
Magic than any Slytherin or Gryffindor.
Magia di qualsiasi Serpeverde o Grifondoro.

Dumbledore's steppin' in,
Silente di fare un passo in,
Feelin' like the principle.
Sentirsi come il principio.
Don't need a body guard,
Non hanno bisogno di una guardia del corpo,
Webby's invincible.
Webby di invincibile.
My life is inimitable
La mia vita è inimitabile
But I'm a push 'em to the back
Ma io sono uno spingerli alla schiena
Like I hired 'em as actors.
Come loro ho assunto come attori.
I'll put 'em in a cast
Io li metto in un cast
With the punches that be flyin' at speeds above fast.
Con i pugni che volare a velocità superiori veloce.
So retrace your foot prints,
Così ripercorrere le stampe del piede,
Bitch step back.
passo indietro Cagna.
What?
Che cosa?

I'm a go ahead and do my thang.
Sono un andare avanti e fare le mie cose.
You just gotta let me off the chain.
Devi solo mi permetta di fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.
Off the chain.
Da sballo.
You just got to go and let me off the chain.
Devi solo andare e mi ha lasciato fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.
Off the chain.
Da sballo.
You just got to go and let me off the chain.
Devi solo andare e mi ha lasciato fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.

You just got to let me off the chain.
Devi solo farmi fuori della catena.

I walk in,
Io cammino,
They call me the kid like Billy.
Mi chiamano il ragazzo come Billy.
Crushin' Keystones all night
Frantumazione chiavi di volta per tutta la notte
Get silly.
Ottenere stupido.
Let's throw down at beer pong,
Buttiamo giù beer pong,
'Coz bitch I'm illy.
'Coz cagna Sono illy.
Hit six cups,
Hit sei tazze,
Then I re-rack 'em like Willy
Poi ho ri-RACK come Willy

I am a Gremlin,
Io sono un Gremlin,
And I rhyme,
e I rima,
Never ending.
Infinito.
Stay gettin' high,
Rimani sempre alta,
Got no time for descendin'.
Non ha ottenuto il tempo per la discesa.
People give me praises any time I get mentioned
La gente mi danno lodi qualsiasi momento vengo citato
Even though my skin's whiter than the belly of a penguin.
Anche se la mia pelle è più bianco del ventre di un pinguino.

I need an intervention
Ho bisogno di un intervento
Before I go brain dead,
Prima di andare morte cerebrale,
With a pencil is the only time I aim lead.
Con una matita è l'unica volta che mi propongo di piombo.
But me and your girl goin' wake up in the same bed.
Ma io e la tua ragazza che va sveglia nello stesso letto.
Wiping her mouth,
Asciugandosi la bocca,
Claiming she never even gave head.
Sostenendo che non ha mai dato anche la testa.

I'll murder K-Fed,
Ti ammazzo K-Fed,
And hit Britney up.
e ha colpito BRITNEY up.
Oh, you got two kids?
oh, hai due bambini?
I don't give a fuck.
Non me ne frega un cazzo.
She said hit me one more time,
Ha detto che mi ha colpito ancora una volta,
So I hit it up.
Così mi ha colpito in su.
Lohan, I got a Trojan,
Lohan, ho avuto un cavallo di Troia,
Come here you little slut.
Vieni qui si slut poco.

So messed up lookin' for a pair of
Così incasinato alla ricerca di un paio di
Double D's, please,
Double D's, per favore,
Step to me, I fucking dare ya.
Passo per me, cazzo avete il coraggio.
Oh God, I'm seein' double,
oddio, sto vedendo doppio,
No Tia and Tamera.
No Tia e Tamera.
'Coz I hit 'em like bam,
'Coz io li colpì come bam,
I don't need a Margera.
Non ho bisogno di un Margera.

I'm a go ahead and do my thang.
Sono un andare avanti e fare le mie cose.
You just gotta let me off the chain.
Devi solo mi permetta di fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.
Off the chain.
Da sballo.
You just got to go and let me off the chain.
Devi solo andare e mi ha lasciato fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.
Off the chain.
Da sballo.
You just got to go and let me off the chain.
Devi solo andare e mi ha lasciato fuori della catena.
I'm off the chain.
Sono fuori della catena.

You just got to let me off the chain.
Devi solo farmi fuori della catena.
You just got to let me off the chain.
Devi solo farmi fuori della catena.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P