Testo e traduzione della canzone Amber Rubarth - Washing Day

Walking past my lover's house
Passando casa del mio amante
Bitter taste still in my mouth
Sapore amaro ancora in bocca
Too much whiskey, too much smoke
troppo whisky, troppo fumo
Last night's tears hang on my coat
le lacrime di ieri sera appendere il cappotto

But now the rain has stopped its fall
Ma ora la pioggia ha fermato la sua caduta
Streets shine like a mirror ball
Strade brillano come una palla a specchio
Sun comes on, it's just enough
sole si accende, è appena sufficiente
Watch the flower's waking up
guardare il fiore del risveglio

It's washing day, it's washing day
E 'il lavaggio giorno, è il giorno di lavaggio
Colors run and they fade away
Colori corrono e scomparendo
It's washing day, it's washing day
E 'il lavaggio giorno, è il giorno di lavaggio
Feel the threads like new again
Sentire i fili come nuovo

Big machines all in a row
Grandi macchine tutti in fila
Mother with her child in tow
Madre con il suo bambino al seguito
Change old paper for silver coins
Cambiare vecchia carta per monete d'argento
Lose myself in all this noise
perdermi in tutto questo rumore

Wake up from a peaceful rest
Svegliarsi da un riposo tranquillo
Counting down, one minute left
Conto alla rovescia, un minuto a sinistra
Cotton stops its jog in place
Cotton arresta la sua corsetta sul posto
I hold it warm against my face
Tengo in caldo contro la mia faccia

It's washing day, it's washing day
E 'il lavaggio giorno, è il giorno di lavaggio
Colors run and they fade away
Colori corrono e scomparendo
It's washing day, it's washing day
E 'il lavaggio giorno, è il giorno di lavaggio
Feel the threads like new again
Sentire i fili come nuovo

What's this in my dungarees
Di cosa si tratta nei miei salopette
In my back pocket, curled and creased
Nella mia tasca posteriore, arricciata e piegato
My old notebook, filled with you
Il mio vecchio taccuino, pieno di te
Our secrets now just streaks of blue
I nostri segreti ora solo strisce di blu

It's all a mess but beautiful
E 'tutto un casino, ma bella
This emptiness, a gift I hold
Questo vuoto, un dono tengo
I write a poem with you in mind
Scrivo una poesia con voi in mente
And leave the memories behind
e lasciare alle spalle i ricordi
I leave the memories behind
Lascio alle spalle i ricordi

It's washing day, it's washing day
E 'il lavaggio giorno, è il giorno di lavaggio
Colors run and they fade away
Colori corrono e scomparendo
It's washing day, it's washing day
E 'il lavaggio giorno, è il giorno di lavaggio
Feel the threads like new again
Sentire i fili come nuovo
Feel the threads like new again
Sentire i fili come nuovo
Feel the threads like new again
Sentire i fili come nuovo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P