Testo e traduzione della canzone Jeremy Warmsley - I Believe in the Way You Move

I see you shivering from the cold
Vedo che brividi dal freddo
You slip in front of me, in the queue
È scivolare davanti a me, in coda
The people behind us staring
Le persone dietro di noi fissavano

You get the privilege of being with me
Si ottiene il privilegio di stare con me
Like I get the poetry in motion
Come ho la poesia in movimento
Of your body next to mine
Del tuo corpo accanto al mio

I believe in the way that you move
Credo che nel modo in cui ci si sposta
I believe in the way that you move
Credo che nel modo in cui ci si sposta

My mind is in the gutter
La mia mente è nella grondaia
But I'm looking up the skirts of the stars
Ma sto guardando le gonne delle stelle
You wouldn't get it
Tu non farlo

Why does it matter how I treat you
Perché è importante come ti tratto
When TV says the world is crushing down around us
Quando la TV dice che il mondo sta schiacciando verso il basso intorno a noi

The sadness that comes in the mornings will be washed away
La tristezza che arriva la mattina sarà lavato via
You'll see to that, but how long will it last
Vedrai a questo, ma quanto tempo ci ultimo

I believe in the way that you move
Credo che nel modo in cui ci si sposta
I believe in the way that you've touched me somehow
Credo che nel modo in cui mi hai toccato in qualche modo
I believe in the way that you move
Credo che nel modo in cui ci si sposta
I believe in the way that you move
Credo che nel modo in cui ci si sposta

The sadness that comes in the night times will fade away
La tristezza che arriva nelle ore notturne sarà scomparendo
You'll see to that, but how long will it last
Vedrai a questo, ma quanto tempo ci ultimo

Is it worse to smile falsely or to frown
E 'peggio di sorridere il falso o ad aggrottare le sopracciglia
I could've guessed but now I'm finding out
Avrei potuto immaginare, ma ora sto scoprendo
From the pleasures we define
Dai piaceri definiamo
Well, I'm sure we'll be fine
Beh, sono sicuro che andrà tutto bene


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P