Testo e traduzione della canzone Rose Cora Perry - Rockstar

Well, I don't wanna be a rockstar
Beh, io non voglio essere una rockstar
'Cause I don't want my payoffs in cocaine
Perche 'non voglio che le mie vincite in cocaina
Don't want my music sold and branded
Non voglio la mia musica venduto e di marca
Like I'm nothing more than an image and name
Come se fossi altro che un immagine e il nome

How 'bout them popstars? (Fuck that!)
Come 'bout loro popstar? (Che cazzo!)
Who shake their ass and tits for fame
Chi agita il loro culo e tette per la fama
Don't wanna sell my soul for dollars (Not worth it)
Non voglio vendere la mia anima in cambio di dollari (non vale la pena)
Then find out that I'm the first to blame
Poi scopro che io sono il primo a dare la colpa

When my songs aren't catchy
Quando le mie canzoni non sono orecchiabili
If I gain a little weight
Se io guadagno un po 'di peso
If I'm tired from the touring
Se sono stanco dal Touring
When I think I need a break
Quando penso che ho bisogno di una pausa
If I sing off key
Se io canto off chiave
Or I have a bad week
O Ho una brutta settimana
If I think I need some counselling
Se penso che ho bisogno un po 'di consulenza
Cause I really might freak
Perchè ho potuto spaventarmi

But they don't really care how hard I try
Ma in realtà non importa quanto sia difficile provare
And they don't really care if I'm out there getting high
E non mi importa se sono là fuori sballando
As long as my music is there out for sale
Fino a quando la mia musica è là fuori in vendita
Well they don't really care if I just posted bail
Beh, in realtà non importa se ho appena postato cauzione
So much for the rockstar
Questo per quanto riguarda la rockstar

No, you don't hear about the red tape (The bureaucratic b.s!)
No, non si sente parlare della burocrazia (Il b.s burocratica!)
Always the overnight success
Sempre il successo durante la notte
They're all supposed rich and famous (Not true!)
Sono tutti suppone ricchi e famosi (Non è vero!)
Breaking through without any blood or sweat
Sfondare senza sangue o sudore

Oh what a nice dream (More like a lie!)
Oh che bel sogno (più come una bugia!)
Too bad it's only just a line
Peccato che sia solo solo una linea
That the labels and press keep feeding (Brainwashing!)
Che le etichette e stampa mantenere l'alimentazione (il lavaggio del cervello!)
To take advantage of the indie kind
Per usufruire del genere indie

Welcome to the jungle, it's all fun and games
Benvenuti nella giungla, è tutto divertimento e giochi
We got everything you want, but we'll make you pay in:
Abbiamo ottenuto tutto quello che volete, ma ti faremo pagare a:
"Sex, drugs, rock'n'roll. Alright let's go."
"Sesso, droga, rock'n'roll. Va bene andiamo."
Welcome to the jungle, it gets worse here everyday
Benvenuti nella giungla, c'è di peggio qui ogni giorno
you learn to live like an animal and the currency you'll pay is:
si impara a vivere come un animale e la valuta che paga è:
"Sex, drugs, rock'n'roll. Alright let's go."
"Sesso, droga, rock'n'roll. Va bene andiamo."
Welcome to the jungle, welcome to the jungle, welcome to the jungle,
Welcome to the jungle, Welcome to the Jungle, Welcome to the jungle,
it'll bring you down to your knees.
che ti porterà fino alle ginocchia.
Gonna come down. Let's go go go!
Andando scendere. Andiamo go go!

I'll not your rockstar
Io non sarò la tua rockstar
But I'm still not your girl next door
Ma io sono ancora la tua ragazza della porta accanto
I will still fight for what I believe in
Io ancora lottare per ciò in cui credo
Even when they try to keep me outside the door
Anche quando cercano di tenermi fuori dalla porta

'Cause I don't really care how hard they try
Perche 'non mi interessa quanto duramente si cerca
I'll never be the tabloid case that's always getting high
Non sarò mai il caso tabloid che sta diventando sempre alto
As long as I've got something left for them to hear
Finché ho qualcosa a sinistra per loro di sentire
They will have to listen to me scream right in their ears
Dovranno ascoltare me urlare destra nelle loro orecchie
(Overlay: I love rock'n'roll, put enough dime in the jukebox baby)
(Overlay: I love rock'n'roll, mettere abbastanza monetina nel jukebox bambino)
So much for the rockstar
Questo per quanto riguarda la rockstar




Note: Bridge lyrics homage Guns'N'Roses' "Welcome to the Jungle"
Nota: testi Ponte Omaggio Guns'N'Roses ' "Welcome to the Jungle"
(Appetite for Destruction, Geffen/Interscope, 1987)
(Appetite for Destruction, Geffen / Interscope, 1987)
& Bukkake Katholik's "Holy Trinity"
& Bukkake Katholik di "Santa Trinità"
(Youth Fitness Challenge, Self-Released, 2006).
(Youth Fitness sfida, autoprodotto, 2006).
Finale lyrics homage Joan Jett cover of The Arrows'
testi Finale omaggio copertina Joan Jett delle frecce '
"I Love Rock and Roll" (I Love Rock and Roll, Boardwalk, 1981)
"I Love Rock and Roll" (I Love Rock and Roll, Boardwalk, 1981)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P