Testo e traduzione della canzone K.Flay - Waiting

Waiting on a corner
In attesa di un angolo
For a cab that never comes
Per un taxi che non arriva mai
So I end up walking twenty blocks
Così finisco per camminare venti blocchi
Scuffing up my dunks
Scuffing le mie schiacciate
And I'm pissed off
E io sono incazzato
Just bought those sneakers yesterday
Appena comprato quelle scarpe da ginnastica ieri
Life is rarely fair's what you better say
La vita è raramente giusto è quello che dici meglio
Pop into a restaurant
Pop in un ristorante
I'm waiting for a drink to take the edge off
Sono in attesa di un drink a prendere il bordo al largo
Of what I think time moving slow, sense my cells dividing
Di quello che penso tempo in movimento lento, il senso mie cellule dividendo
And I might be the saddest girl alive
E potrei essere la ragazza più triste vivo
But I might not, you decide
Ma io non potrei, si decide
So now I'm waiting on a judgement
Così ora sto in attesa di un giudizio
From a stranger I've addressed in a song
Da uno sconosciuto che ho affrontato in una canzone
That I wrote in a basement
Che ho scritto in un seminterrato
I've been sitting in far too long
Sono stato seduto in troppo a lungo
And the fear is adjacent
E la paura è adiacente
To the calm complacent
Per il compiacente calma
But the moment but soon crying out for my mom
Ma il momento ma presto gridare per la mia mamma
Waiting for the bomb to tick
Aspettando la bomba di zecca
The grenade to blow never know when the pin gets pulled
La granata a soffiare sa mai quando il perno viene tirato
That's why I'm laying low
Ecco perché sto posa bassa
I'll get a grip, I keep on saying so feet are floating
Prendo una presa, continuo a dirlo piedi sono galleggiante
All around looking for a place to go
Tutto intorno alla ricerca di un posto dove andare

Re-re relax
Re-re rilassarsi
Why can't I relax
Perché non è possibile rilassarsi
I need to, I ne-I ne-need to relax
Ho bisogno di, I NE-I NE-bisogno di rilassarmi
Why can't I relax
Perché non è possibile rilassarsi
Re-re relax
Re-re rilassarsi

Waiting on a quiz that I took in U.S. History:
In attesa di un quiz che ho preso in Stati Uniti Storia:
True or false life is just an exercise in Misery?
vita Vero o falso è solo un esercizio di miseria?
Attempting to discern what this noise is about
Il tentativo di discernere ciò che questo rumore è di circa
The reaper's waiting for my heart to fizzle out
in attesa del Mietitore per il mio cuore per esaurirsi
It seems like everybody's eyes locked on a timepiece
Sembra che gli occhi di tutti bloccati su un orologio
Blinded by the rat race, cutthroat, nice jeans
Accecato dalla corsa di topi, spietata, jeans piacevoli
Dazzled by the bright lights, fake junk, sightseeing
Abbagliato dalle luci brillanti, falso spazzatura, visite turistiche
Caught up in a smoke haze, bloodshot, Visine
Coinvolto in una foschia di fumo, iniettati di sangue, Visine
Waiting for my roommates to wake up
Attesa per i miei compagni di svegliarsi
Waiting to eat some breakfast, cause' I'm hungover as fuck
In attesa di fare colazione, perche 'io sono hungover come cazzo
All I've got's myself to blame I guess
Tutto quello che ho di me stesso per colpa immagino avuto
When I'm asleep's the only time I'm not depressed
Quando dormo è l'unica volta che non sto depresso
So I'm waiting waiting on a pillow
Quindi sto aspettando aspettando su un cuscino
Praying for some sheets
Pregando per alcuni fogli
Dodging my own demons I abscond deep in my dreams
Schivare i miei demoni che tentare la fuga in profondità nei miei sogni
It's difficult to say which hurts the most
E 'difficile dire quale fa più male
Wandering or doing it alone
Vagando o fare da soli

Re-relax
Re-relax
Why can't I relax
Perché non è possibile rilassarsi
I need to, I ne-I ne-need to Relax
Ho bisogno di, I NE-I NE-bisogno di rilassarmi
Why can't I relax
Perché non è possibile rilassarsi
Relax
Rilassare

Re-re-relax
Ri-ri-relax
Relax
Rilassare


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P