Testo e traduzione della canzone Ludmilla - Sou Eu

Quem é que quando passa já te deixa tonto?
chi è quando passa te far girare la testa ?
Quem é que te provoca e te deixa no ponto?
chi è ,che ti provoca e ti lascia in quel punto ?
Quem é que só de rebolar te enlouqueceu?
Chi è ,che sculettando ti ha impazzito ?
Quem é? Quem é? Quem é?
Chi è? Chi è? Chi è?

A danada sou eu
La monella sono io
A danada sou eu
La monella sono io
A danada sou eu, eu, eu
la monella sono io , io, io
A danada sou eu
la monella sono io

Atrevida
civetta
Eu tô livre, tô solta na pista
Sono libera, sciolta a ballare
Desse jeito eu me jogo na vida
e cosi mi butto tutta
E a festa vai até de manhã, de manhã
E la festa continua fino all'alba, all'alba ...

Esquece
lasciami stare
Tô sozinha, não quero estresse
sono sola, non voglio stress
Eu tô fora de cara chiclete
nonmi piace gli appiccicoso
Eu te quero, mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Ti voglio, ma lascia a domani, per domani

Porque hoje eu vou zoar
Perché oggi ho intenzione di sbandare
Eu vou me acabar
mi sbronzerò
Deixa eu beber, curtir
lasciami bere, godere
Amor, deixa eu vacilar
Amore, lasciami vacillare .

Porque hoje eu vou zoar
Perché oggi ho intenzione di sbandare
Eu vou me acabar
mi sbronzerò
Mas amanhã me espera que você já sabe
Ma domani , aspettami, capisce come sara? ...

Quem é que quando passa já te deixa tonto?
Chi è che quando si passa ti lascia stordito?
Quem é que te provoca e te deixa no ponto?
Chi provoca e ti lascia a quel punto?
Quem é que só de rebolar te enlouqueceu?
Che ha appena rotolare su di te impazzito?
Quem é? Quem é? Quem é?
Chi è? Chi è? Chi è?

A danada sou eu
Il accidenti a me
A danada sou eu
Il accidenti a me
A danada sou eu, eu, eu
Il accidenti a me, me, me
A danada sou eu
Il accidenti a me

Atrevida
civetta
Eu tô livre, tô solta na pista
Sono libero, sono sciolti in pista
Desse jeito eu me jogo na vida
In questo modo io gioco nella vita
E a festa vai até de manhã, de manhã
E la festa continua fino al mattino, al mattino

Esquece
mai mente
Tô sozinha, não quero estresse
'M solo, io non voglio lo stress
Eu tô fora de cara chiclete
Sono fuori di gomma ragazzo
Eu te quero, mas deixa pra amanhã, pra amanhã
Ti voglio, ma non importa di domani, perché il domani

Porque hoje eu vou zoar
Perché oggi ho intenzione di prendere in giro
Eu vou me acabar
Finirò la mia
Deixa eu beber, curtir
Mi permetta di bere, godere
Amor, deixa eu vacilar
Amore, mi permetta di vacillo

Porque hoje eu vou zoar
Perché oggi ho intenzione di prendere in giro
Eu vou me acabar
Finirò la mia
Mas amanhã me espera que você já sabe
Ma domani vi porterà conosce già

Quem é que quando passa já te deixa tonto?
chi è quando passa te far girare la testa ?
Quem é que te provoca e te deixa no ponto?
chi è ,che ti provoca e ti lascia nel punto giusto ?
Quem é que só de rebolar te enlouqueceu?
Chi è ,che sculettando ti ha impazzito ?
Quem é? Quem é? Quem é?
Chi è? Chi è? Chi è?

A danada sou eu
La monella sono io
A danada sou eu
La monella sono io
A danada sou eu, eu, eu
la monella sono io , io, io
A danada sou eu
la monella sono io

A danada sou eu
la monella sono io


Tradotto da jussara freitas Brasil apartamentos

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P