Testo e traduzione della canzone Charley Patton - Big Road Blues

Cryin', ain't goin' down this big road by myself
Piangere, non sta andando verso il basso questa grande strada da solo
Now don't you hear me talkin', pretty mama?
Ora, non mi senti parlare, bella mamma?
Lord, ain't goin' down this big road by myself
Signore, non sta andando verso il basso questa grande strada da solo
If I don't carry you, gon' carry somebody else
Se non ti porto, gon 'portare qualcun altro

Cryin', sun gonna shine in my back door someday
Piangere, sole gonna brillare nella mia porta sul retro un giorno
Now, don't you hear me talkin', pretty mama?
Ora, non mi senti parlare, bella mamma?
Lord, sun gon' shine in my back door someday
Signore, sole gon 'risplendere nella mia porta sul retro un giorno
And the wind gon' change, gon' blow my blues away
E il vento gon 'cambiamento, gon' soffiare il mio blues lontano

Baby, what makes you do me like you do do do, like you do do do?
Baby, che cosa ti fa fare di me come tu fai, come ti fai?
Don't you hear me now?
Non mi senti ora?
What makes you do me like you do do do?
Che cosa te lo fa fare di me come tu fai?
Now you think you gon' do me like you done poor Cherry Red
Ora si pensa che si gon 'fare di me come hai fatto povero Cherry Red

Taken the poor boy's money now, sure, Lord, won't take mine
Preso il denaro del povero ragazzo ora, certo, Signore, non prendere la mia
Now don't you hear me talkin' pretty mama?
Ora, non mi senti parlare abbastanza mamma?
Taken the poor boy's money; sure, Lord, won't take mine
Preso il denaro del povero ragazzo; Certo, Signore, non avrà il mio
Taken the poor boy's money now; sure, Lord, won't take mine
Preso il denaro del povero ragazzo ora; Certo, Signore, non avrà il mio

Cryin', ain't goin' down this big road by myself
Piangere, non sta andando verso il basso questa grande strada da solo
Now, don't you hear me talkin', pretty mama?
Ora, non mi senti parlare, bella mamma?
Lord, ain't goin' down this big road by myself
Signore, non sta andando verso il basso questa grande strada da solo
If I don't carry you, gon' carry somebody else
Se non ti porto, gon 'portare qualcun altro

Cryin', sun gon' shine, Lord, my back door someday
Piangere, sole gon 'risplendere, Signore, la mia porta sul retro un giorno
Now don't you hear me talkin', pretty mama?
Ora, non mi senti parlare, bella mamma?
Lord, sun gon' shine in my back door someday
Signore, sole gon 'risplendere nella mia porta sul retro un giorno
And the wind gon' change, blow my blues away
E il vento gon 'cambiamento, soffiare il mio blues lontano


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P