Testo e traduzione della canzone Édith Piaf - Et Moi

Je ne savais pas prier
Non ho potuto pregare
Je n'avais pas la manière
Non avevo modo
Si quelquefois je l'ai fait
Se a volte l'ho fatto
C'était lorsque j'avais faim
E 'stato quando ho avuto fame

Maintenant chaque matin
Ora ogni mattina
Je fais la même prière
Faccio la stessa preghiera
Donnez-moi aujourd'hui
Dammi oggi
Son amour quotidien
Il suo amore tutti i giorni

Les arbres ne peuvent pas vivre sans la pluie
Gli alberi non possono vivere senza la pioggia
Les fleurs ne peuvent pas éclore dans la nuit
I fiori non possono fiorire nella notte
Sans eau les poissons d'or ne respiraient plus
Senza acqua i pesci d'oro non è più a respirare
Et moi, sans toi je suis perdue,
E io, senza di te, sono lontano,

Sans brise le voilier
Senza rompere la barca a vela
ne pourrait jamais avancer
non potrebbe mai avanzare
Sans la musique
senza musica
personne ne pourrait plus dancer
nessuno poteva ballerino
Sans le soleil les oiseaux ne chanteraient plus
Senza il sole gli uccelli cantare non è più
Et moi, sans toi je suis perdue,
E io, senza di te, sono lontano,

Je n'ai ni foi ni loi
Non ho né la fede né legge
Quand tu es loin de moi
Quando sei lontano da me
Tout est sombre et sans joie
Tutto è buio e senza gioia
Sans toi,
Senza di te,

Sans toi, tout semble amer
Senza di te, tutto sembra amaro
La terre est un enfer
La terra è l'inferno
Tu m'es plus nécessaire
Siete più necessario per me
que l'air,
come l'aria,

Les blés pour se dorer ont besoin de lumière
Grani di crogiolarsi luce necessità
Dieu pour être adoré a besoin de mystère
Dio ha bisogno di essere adorato mistero
Le coeur des hommes sans amour
Il cuore degli uomini senza amore
ne battrait plus
non battere
Et moi, sans toi je suis perdue,
E io, senza di te, sono lontano,

Le coeur des hommes
cuori umani
sans amour ne battrait plus
senza amore lotta non è più
Et moi, sans toi je suis perdue,
E io, senza di te, sono lontano,


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P