Testo e traduzione della canzone Édith Piaf - Eden Blues

En descendant le fleuve argent
Soldi giù il fiume
Qui roule jusqu'au Névada
Arrotolamento Nevada
On voit la plaine qui s'étend
la pianura si vede che si estende
A l'est de Santa Lucia
Ad est di Santa Lucia
Les villes s'appellent Natividad,
Le città sono chiamati Natividad,
San Miguel ou San Lorenzo
San Miguel e San Lorenzo
Les filles s'appellent Soledad
Le ragazze sono chiamati Soledad
Les garçons gardent les troupeaux
I ragazzi tendono mandrie

C'est là que Jim a rencontré
Questo è dove Jim incontrato
Sur une route un soir de pluie
Su una strada in una serata piovosa
Catherine la fille d'un fermier
Caterina la figlia di un contadino
Et qu'ils s'aimèrent toute la nuit
E si amavano per tutta la notte
Le soleil fait briller son or
Il sole splende suo oro
Dans quelques rares flaques d'eau
In poche pozzanghere
Le cactus forme le décor
Il cactus formano la decorazione
Le chardon couvre les coteaux
Thistle copre le colline

C'est là qu'Adam le sénateur
Questo è dove Adam senatore
Est venu finir ses vieux jours
Finalmente è arrivata la sua vecchiaia
Puis il est mort d'un coup au cœur
Poi è morto di un colpo al cuore
On prétend que c'est du mal d'amour
Essa sostiene che è difficile amare
Mais les fleurs couchées par le vent
Ma i fiori sdraiato dal vento
Semblent prier pour son repos
Sembra di pregare per il suo riposo
La lune verse une larme d'argent
La luna versato una lacrima soldi
Sur la croix blanche du tombeau
La croce bianca sulla tomba

En descendant le fleuve argent
Soldi giù il fiume
Qui roule jusqu'au Névada
Arrotolamento Nevada
On voit la plaine qui s'étend
la pianura si vede che si estende
A l'est de Santa Lucia
Ad est di Santa Lucia
Les villes s'appellent Natividad,
Le città sono chiamati Natividad,
San Miguel ou San Lorenzo
San Miguel e San Lorenzo
Les filles s'appellent Soledad
Le ragazze sono chiamati Soledad
Les garçons gardent les troupeaux
I ragazzi tendono mandrie


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P