Testo e traduzione della canzone Åge Aleksandersen - En av de beste

Ho går rak gjennom byen
Ho va dritto attraverso la città
Med hjertet i moll
Con il cuore in minore
Allikevel fylt av glede
In ogni caso con gioia
Ho kalles hore og skjøge og ludder av noen
Ho chiamato puttana e prostituta e di alcuni slut
Men ho veit jo alt så mye bedre
Ma lei sa tutto molto meglio
For presten var på besøk her ei natt
Per il sacerdote era in visita qui una notte
I går va også klokker'n til stede
Ieri va klokker'n presente anche
dæm preka og messa og ho ga dæm alt
Daemen predicare e la mensa sala e lei ha dato tutto Daemen
dæm forlangt, ja faktisk litt mere
Daemen ha chiesto, infatti poco più

Dæm hørt CD med'n Tysland
Daemen sentito CD med'n Tysland
Mens kroppan dæm sang
Mentre canzone kroppan Daemen
Med i en sang om de verste
Con una canzone che parla il peggio
Æ har falt og reist må så jævla mang gang
Æ è caduto e cresciuto necessità così il tempo dannatamente la mancanza
Den gangen her nok ein av de beste
Il tempo abbastanza qui ein dei migliori

For ho bær et barn
Per bacche Ho un bambino
Det e det ingen som veit
L'e nessuno sa
og ingen har faktisk noe med det
e nessuno ha effettivamente qualcosa al riguardo
Og navnløs det bli'n itj
E senza nome è bli'n ITJ
herregud kor ho sleit
Dio coro ha lottato
for å berg det som var tilstede
di salvare ciò che era presente
Lazarus heite'n han som vokser inni ho
Lazzaro heite'n che cresce dentro ho
og døpes det ska'n i kirka
e battezzò ska'n in chiesa
og der vil det faktisk værra 2
e dove vuole in realtà peggiore 2
som ønske sæ helt nedi kista
che desiderano SAE completamente giù bara

Dæm hørt CD med'n Tysland
Daemen sentito CD med'n Tysland
Mens kroppan dæm sang
Mentre canzone kroppan Daemen
Med i en sang om de verste
Con una canzone che parla il peggio
Æ har falt og reist må så jævla mang gang
Æ è caduto e cresciuto necessità così il tempo dannatamente la mancanza
Den gangen her var vel faktisk den bæste
Il tempo qui era ben in realtà il bæste

Og ildspruten står i fra prekestolen
E supporto di fuoco sul pulpito
og klokker'n han nikke mildt med
e klokker'n lui cenno leggermente con
Fortapelsen ramme den her på jord
cappotto forta telaio qui sulla terra
som har synda og ikke bekjenne
che hanno peccato e non confessarlo
Og blikk møte blikk og auga slås ned
E lo sguardo incontrando lo sguardo ei suoi occhi rivolti verso il basso
mens salmesangen sveve
mentre salmodia salire
over de to som kjenne ho
delle due caratteristiche ho
som bær barnet opp golvet alene
che portano il bambino il pavimento da solo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Åge Aleksandersen - En av de beste video:
P