Testo e traduzione della canzone 3 Doors Down - Be Somebody

Shades go up.
Shades salgono.
Mother's starin down.
starin della mamma verso il basso.
She don't know where he's been
Lei non sa dove è stato
Or how long he's been out.
O quanto tempo lui è stato fuori.
She said, "Boy, I'm tired of waiting up
Lei disse: "Ragazzo, io sono stanco di aspettare fino
While you're out with your friends."
Mentre sei fuori con gli amici. "
He said, "Mom, I'm trying and I'm livin' my life the best way that I can."
Egli disse: "Mamma, sto cercando e sto vivendo la mia vita il modo migliore che posso."

'Cause I'm trying to be somebody.
Perche 'sto cercando di essere qualcuno.
I'm not trying to be somebody else.
Non sto cercando di essere qualcun altro.
This life is mine. I'm livin'.
Questa vita è mia. Sto vivendo.
Don't you know me?
Non lo sai di me?
I won't ever let you down.
Non voglio mai vi deluderà.

Days come.
Giorni vengono.
Son is moving on.
Son si muove su.
She don't know where he'll go
Lei non sa dove andrà
Or when he's coming home.
O quando sta tornando a casa.
She said, "Son, take care.
Ha detto: "Figlio, prendersi cura.
Don't let your dreams get too far out of sight."
Non lasciate che i vostri sogni diventano troppo lontano dalla vista. "
He said, "I love you. Now, don't worry about me. You know I'll be fine.
Egli ha detto: "Ti amo. Ora, non ti preoccupare per me. Sai che starò bene.

Cause I'm trying to be somebody.
Perché io sto cercando di essere qualcuno.
I'm not trying to be somebody else.
Non sto cercando di essere qualcun altro.
This life is mine. I'm livin'.
Questa vita è mia. Sto vivendo.
Don't you know me?
Non lo sai di me?
I won't ever let you down.
Non voglio mai vi deluderà.

Nooo. I'm not trying to be somebody else.
Nooo. Non sto cercando di essere qualcun altro.
Don't you know me?
Non lo sai di me?
I won't ever let you
Non voglio mai lasciarti
I won't ever let you down.
Non voglio mai vi deluderà.

What they say
Cosa dicono
What they know
Cosa sanno
What they think won't ever bring me down.
Cosa pensano non mi ha mai abbattere.
This life is mine.
Questa vita è mia.
And I am my own.
E io sono il mio.

I'm trying to be somebody.
Sto cercando di essere qualcuno.
I'm not trying to be somebody else.
Non sto cercando di essere qualcun altro.
This life is mine. I lead.
Questa vita è mia. Conduco.
Don't you know me?
Non lo sai di me?

I'm trying to be somebody.
Sto cercando di essere qualcuno.
I'm not trying to be somebody else.
Non sto cercando di essere qualcun altro.
This life is mine. I'm livin'.
Questa vita è mia. Sto vivendo.
Don't you know me?
Non lo sai di me?
I won't ever let you down.
Non voglio mai vi deluderà.

I'm not trying to be somebody else.
Non sto cercando di essere qualcun altro.
Don't you know me?
Non lo sai di me?
I won't ever let you down.
Non voglio mai vi deluderà.
I won't be nobody else.
Non sarò nessun altro.
This life is mine.
Questa vita è mia.
And I am my own.
E io sono il mio.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P