Testo e traduzione della canzone Ai Otsuka - Kurage Nagareboshi (English)

It's far, this distance
E 'lontano, questa distanza
Like every night
Come ogni sera
The feeling of "wanting to meet, but being unable to meet"
La sensazione di "voler incontrare, ma non essere in grado di soddisfare"
Is somewhere in my mind
È da qualche parte nella mia mente

I wonder if it's a little out of alignment
Mi chiedo se è un po 'fuori allineamento
Even for this starry sky
Anche per questo cielo stellato
Do you think the same?
Pensi la stessa cosa?

When I can find a jellyfish or shooting star
Quando posso trovare una medusa o stella cadente
Your name will float into my mind
Il tuo nome sarà galleggiare nella mia mente
Even though I know what kind of unpleasant place it is
Anche se so che tipo di posto sgradevole è
I like you so much
Mi piaci così tanto

I'm in love
Sono innamorato
I wonder if you call it such?
Mi chiedo se lo si chiama così?
The more I try to forget you, the more I want you
Più cerco di dimenticarti, più ti voglio

Are you and I really that different?
Tu e io davvero così diversi?
No matter what, the two of us won't break up
Non importa cosa, noi due non si romperà

When I can't find a jellyfish or shooting star
Quando non riesco a trovare una medusa o stella cadente
It seems like I forget your expressions
Sembra che mi dimentico le tue espressioni
If there is only one thing I have strength to believe in
Se c'è solo una cosa che ho la forza di credere in
I hope there can be a not painful love
Spero che non ci può essere un amore non doloroso

When I can find a jellyfish or shooting star
Quando posso trovare una medusa o stella cadente
Your name will float into my mind
Il tuo nome sarà galleggiare nella mia mente
Even though I know what kind of unpleasant place it is
Anche se so che tipo di posto sgradevole è
I like you so much
Mi piaci così tanto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P