Testo e traduzione della canzone Van Zant - It's Only Money

Grandpa used to keep his money
Il nonno utilizzato per tenere i suoi soldi
Buried three foot deep in mason jars
Sepolto tre piedi profondo in vasetti mason
He forgot more times than not
Si è dimenticato più volte di quanto non
Where he left it stashed out in the yard
Dove l'ha lasciata nascosto in cortile

He told us before he died
Ci ha detto prima di morire
?Boys, don't do what I did
? Ragazzi, non fare quello che ho fatto
Save enough to get you by
Salva sufficiente per ottenere dal
And go spend all the rest?
E vai passare tutto il resto?

It's only money, that's all it is
E 'solo il denaro, che è tutto quello che è
Harder to make it than it is to spend
Più difficile da rendere più di quanto non lo è quello di spendere
Can't take it with ya, so don't let it get ya
Non ce la faccio con te, in modo da non lasciarlo arrivare ya
It's only money, yeah
E 'solo il denaro, sì

The waiter said, ?Our featured wine
Il cameriere ha detto,? La nostra caratterizzato vino
Tonight's a California Merlot
Stasera è un Merlot della California
May I suggest the calamari
Posso suggerire la calamari
Oysters or the escargot??
Ostriche o le lumache ??

She looked at me and smiled
Lei mi guardò e sorrise
And in those blue eyes I got lost
E in quegli occhi azzurri mi sono perso
I said bring us one of each of them
Ho detto portarci uno di ciascuno di essi
I don't care what it costs
Non mi interessa quanto costa

It's only money, that's all it is
E 'solo il denaro, che è tutto quello che è
Harder to make it than it is to spend
Più difficile da rendere più di quanto non lo è quello di spendere
Can't take it with ya, so don't let it get ya
Non ce la faccio con te, in modo da non lasciarlo arrivare ya
It's only money, oh, it's only money
E 'solo il denaro, oh, è solo il denaro

She found that diamond bracelet
Ha trovato che braccialetto di diamanti
In the window of a jewelry store downtown, oh, no
Nella finestra di un centro di gioielleria, oh, no
She said I like the way it sparkles
Ha detto che mi piace il modo in cui brilla
As she kissed me and I pulled my wallet out, yes, I did
Come lei mi ha baciato e ho tirato fuori il portafogli, sì, l'ho fatto

If it makes her happy
Se la rende felice
I don't care how much they charge
Non mi importa quanto fanno pagare
I still got a closet full of grandpa's mason jars
Ho ancora un armadio pieno di vasi di muratore del nonno

It's only money, that's all it is
E 'solo il denaro, che è tutto quello che è
Harder to make it than it is to spend
Più difficile da rendere più di quanto non lo è quello di spendere
Can't take it with ya, so don't let it get ya
Non ce la faccio con te, in modo da non lasciarlo arrivare ya
It's only money
E 'solo il denaro

Oh, it's only money, that's all it is
Oh, è solo il denaro, che è tutto quello che è
Harder to make it than it is to spend
Più difficile da rendere più di quanto non lo è quello di spendere
Can't take it with ya, so don't let it get ya
Non ce la faccio con te, in modo da non lasciarlo arrivare ya
It's only money, money, money, money
E 'solo soldi, soldi, soldi, soldi

Oh, it's only money
Oh, è solo il denaro
It's only money
E 'solo il denaro
It's only money
E 'solo il denaro
It's only money, oh, it's only money
E 'solo il denaro, oh, è solo il denaro


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P