Testo e traduzione della canzone Zard - Sawayakana Kimi No Kimochi

Kuraberu koto nante muimi nano ni ne
Kuraberu koto Nante muimi nano ni ne
Itsumo mawari to kurabete ha hekonde
Itsumo Mawari a kurabete ha hekonde
Nami no oto ga shinji yokatta
Nami no oto ga Shinji deaete
Watashi wo miru sono hitomi ha tsuyoku
Watashi wo miru Sono hitomi ha tsuyoku

Kimi no mune no naka ni dakare hold me natsu no hizashi no naka
Kimi no mune no naka ni dakare tenere me Natsu no hizashi no Naka
Watashi no te ni dakareta hold you modoru hazu mo nai
Watashi no te dakareta ni tenerti modoru Hazu mo nai

Sawayakana kimi no kimochi de aruita
Sawayakana Kimi no kimochi de aruita
Toki ni ha saki ga mienakute
Toki ni ha Saki ga mienakute
Kyou mo mata ichinichi mayowanai egao de
Kyou mo mata ichinichi mayowanai egao de
Doushite darou... tagai ni totte kotoba ha fushizen ni natteyuku yo
Doushite darou ... tagai ni Totte kotoba ha fushizen ni yo natteyuku
Kakenuketa kisetsu dake zutto anata wo miteita yo
Kakenuketa kisetsu Dake zutto Anata wo miteita yo

Mujun to ego to ryoushin no kashaku
Mujun a Ego a Ryoushin non kashaku
Naze yume no youni hodoketeiku no?
Naze Yume no Youni hodoketeiku no?

Denwa shita no ha call you tada suki to tsutaetai kara
Denwa shita non ha chiamarti Tada Suki a tsutaetai kara
Tsunagitomete call me oku shudan to omoitakunai
Tsunagitomete mi chiamano Shudan Oku a omoitakunai

Ano toki kimi no kimochi ni kizuite
Ano Toki Kimi no kimochi ni kizuite
Toki ni ha naiteageta nara...
Toki ni ha naiteageta nara ...
Kyou mo mata ichinichi mayowanai egao de
Kyou mo mata ichinichi mayowanai egao de
Doushite darou... sora no aosa miru tabi kuchi ni dasu no ga kowakute
Doushite darou ... Sora no AOSA Miru tabi Kuchi ni Dasu no ga kowakute
Kakenuketa kisetsu dake zutto anata wo miteita yo
Kakenuketa kisetsu Dake zutto Anata wo miteita yo

Did I hear you say you need me?
Ho sentito dire avete bisogno di me?
So very lonely was my heart
Quindi molto solo era il mio cuore
I wish those days could come back once more
Vorrei quei giorni potrebbe tornare ancora una volta
'Cause one the start to light up the sky
Perche 'un inizio per illuminare il cielo

Sawayakana kimi no kimochi de aruita
Sawayakana Kimi no kimochi de aruita
Toki ni ha saki ga mienakute
Toki ni ha Saki ga mienakute
Kyou mo mata ichinichi mayowanai egao de
Kyou mo mata ichinichi mayowanai egao de
Don't you worry why did those days ever have to go?
Non ti preoccupare perché ha fatto quei giorni mai devono andare?
Fushizen ni natteyuku yo
Fushizen ni yo natteyuku
Kakenuketa kisetsu dake zutto anata wo miteita yo
Kakenuketa kisetsu Dake zutto Anata wo miteita yo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P