Testo e traduzione della canzone You Me At Six - Gossip

Whoa whoa oh whoa.
Whoa whoa oh whoa.

You've been looking at me
Sei stato alla ricerca di me
Like you've got something to say
Come hai qualcosa da dire
You got flaws in your step
Hai difetti nel vostro passo
You're miles away
Sei miglia di distanza
From anything a-a-a-anyway.
Da tutto ciò a-a-a-comunque.
Lets get to the point
Consente di arrivare al punto
The words that fell of your lips
Le parole che cadevano delle tue labbra
Didn't mean anything
Non significa nulla
They didn't mean shit
Essi non significa merda
To you or him.
A te o lui.

But tonight, but tonight
Ma stasera, ma stasera
We will be alright
Noi saremo a posto
Yes the champagne is on ice for you and I.
Sì lo champagne è in ghiaccio per voi e I.
And oh right and oh right
E, oh ​​oh destra e destra
We will be alright
Noi saremo a posto
Because we've got it all
Perché abbiamo tutto
And it's all that is left inside
Ed è tutto ciò che rimane dentro
Let's just keep on talking.
Diciamo solo continuare a parlare.

I smell your scent on my skin
Sento odore tuo profumo sulla mia pelle
And the clothes that I wear
E i vestiti che indosso
It's a thought in my head and I can't shake it
E 'un pensiero nella mia testa e non riesco a scuotere
Of you and him. Sh-sh-sh-shake it
Di te e lui. Sh-sh-sh-scuoterlo
I am at the party too,
Sono alla festa troppo,
I am in the room next to you
Io sono nella stanza accanto a te
With your back to the door and your ear to the floor
Con le spalle alla porta e l'orecchio a terra
And you were desperate.
E tu eri disperato.

But tonight, but tonight
Ma stasera, ma stasera
We will be alright
Noi saremo a posto
Yes the champagne is on ice for you and I.
Sì lo champagne è in ghiaccio per voi e I.
And oh right and oh right
E, oh ​​oh destra e destra
We will be alright
Noi saremo a posto
Because we've got it all
Perché abbiamo tutto
And it's all that's left inside
Ed è tutto quello che resta dentro
Let's just keep on talking.
Diciamo solo continuare a parlare.

So don't let me down
Quindi non deludermi
And don't let me down
E non deludermi
And don't let me down
E non deludermi
And don't let me down
E non deludermi

But tonight, but tonight
Ma stasera, ma stasera
We will be alright
Noi saremo a posto
Yes the champagne is on ice for you and I.
Sì lo champagne è in ghiaccio per voi e I.
And oh right and oh right
E, oh ​​oh destra e destra
We will be alright
Noi saremo a posto
Because we've got it all
Perché abbiamo tutto
And it's all that's left inside
Ed è tutto quello che resta dentro
Let's just keep on talking.
Diciamo solo continuare a parlare.

Whoa whoa oh whoa.
Whoa whoa oh whoa.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P