Testo e traduzione della canzone The Wildhearts - Just In Lust

How you been? It's been a while
Come sei stato? È passato un po 'di tempo
I heard you found someone to make you smile
Ho sentito che hai trovato qualcuno per farvi sorridere
Stick around, you got a pen?
Stick in giro, hai una penna?
It's just so great to see your face again
E 'così bello vedere il tuo volto nuovo
Take a chair, pull up a glass
Prendete una sedia, tirare su un vetro
Do you remember when I saw you last?
Ti ricordi quando ti ho visto l'ultima volta?
Things have changed with no regret
Le cose sono cambiate con nessun rimpianto
I'm glad we got to share a little etiquette
Sono contento che abbiamo avuto modo di condividere un po 'di galateo

One of these days in a classical way I was
Uno di questi giorni in modo classico ero
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi
Shutting out fire where the flame of two lie, I was
Chiudendo fuori fuoco dove la fiamma di due dormono, sono stato
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi
And all the passion that plays in a chemical haze, I was
E tutta la passione che gioca in una nebbia chimica, ero
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi

I know you felt it too
So che hai sentito anche tu

'Cos I miss you, but not that much
'Cos Mi manchi, ma non più di tanto
We only shared a little human touch
Abbiamo condiviso solo un po 'tocco umano
Nothing wrong or impolite
Niente di male o scortese

So so so so so backtrack, get the record straight
Così così così così così marcia indietro, ottenere le cose in chiaro
We only had a day to intimate
Abbiamo avuto solo un giorno per intimo
No one signed on the dotted line
Nessuno firmato sulla linea tratteggiata
We never said there'd ever be a second time
Non abbiamo mai detto che ci sarebbe mai una seconda volta

One of these days in a classical way I was
Uno di questi giorni in modo classico ero
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi
Shutting out fire where the flame of two lie, I was
Chiudendo fuori fuoco dove la fiamma di due dormono, sono stato
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi
And all the passion that plays in a chemical haze, I was
E tutta la passione che gioca in una nebbia chimica, ero
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi

You know I felt it too
Sai ho sentito troppo

So why the worry, so why the guilt, huh?
Allora, perché la preoccupazione, perché la colpa, eh?
So why deny a night under the quilt?
Allora, perché negare una notte sotto la coperta?
So we were lonely, so we agreed
Così siamo stati soli, quindi abbiamo concordato
We only did it for the company
L'abbiamo fatto solo per l'azienda

Things is wrong, things is right
Le cose è sbagliato, le cose è giusto
Things got a way of changing over night
Le cose sono un modo di cambiare per tutta la notte
What's so wrong in turning on?
Cosa c'è di così sbagliato accendendo?
Instead of being alone when the chances are gone
Invece di essere da solo quando le probabilità sono andati

'Cos it was one of these days in a classical way I was
'Cos è stato uno di questi giorni in modo classico ero
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi
Shutting out fire where the flame of two lie, I was
Chiudendo fuori fuoco dove la fiamma di due dormono, sono stato
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi
And all the passion that plays in a chemical haze, I was
E tutta la passione che gioca in una nebbia chimica, ero
Just in lust with you
Proprio nella lussuria con voi

You know
Sai
'Cos you
'Perché tu
You felt
ti sentivi
It too
Anche lui


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P