Testo e traduzione della canzone Yelawolf - Radio

[Hook]
[Gancio]
I can't seem to get you off my mind
Non riesco a farti fuori la mia mente
Turn on the station and I'm still facing you and
Accendo la stazione e sto ancora rivolto verso di sé e
Everybody seems to lost their mind
Tutti sembrano perso la loro mente
It's hard to handle so I change the channel on the radio
E 'difficile da gestire in modo da cambiare il canale alla radio
Cause Internet killed the radio star
Causa Internet ha ucciso la radio star
Radio and YouTube killed the video star
Radio e YouTube ucciso il video star
Hit the radio then we make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora facciamo una (fare un) video, ora sono una stella
Hit the radio then you make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora si effettua una (fare un) video, ora sono una stella

[Verse 1]
[Verse 1]
Picture me rollin' Pac, it's funny how time has changed
Picture Me rotolamento Pac, è divertente come il tempo è cambiato
Everybody's a critic now, it's all a debate on the internet wave
Tutti sono un critico adesso, è tutto un dibattito sull'onda internet
It used to be you and Biggie, Chili Peppers "Give It Away"
Ha usato essere voi e Biggie, Chili Peppers "Give It Away"
Now we got 10 year olds sittin' back in the chair like
Ora abbiamo ottenuto 10 anni di età, seduta allo schienale della sedia, come
"those were the days"
"quelli erano i giorni"
And though it seems so amazing to me that the labels lost the touch
E anche se sembra così sorprendente per me che le etichette perso il tocco
And I'm in the AM flipping through the AM like I lost my crutch,
E io sono la mattina sfogliando il AM come ho perso la mia stampella,
Limpin' cause I can't even walk straight if I can't turn it up
Zoppicando perché io non riesco nemmeno a camminare dritto se non riesco a girare in su
Sippin' I need some gin and juice Snoop Dogg I bought my cup
Sorseggiando ho bisogno di un po 'di gin e succo di Snoop Dogg ho comprato la mia tazza
Wassup, uh huh, OK, shut up
Wassup, uh uh, OK, zitto
Cause I think we had enough of
Perché io che abbiamo avuto abbastanza di
Radios in lust with the love bugs
Le radio nella lussuria con gli insetti amore
Well let me give you a big hug, a bag of mushrooms, here take some drugs
Beh, mi permetta di darle un grande abbraccio, un sacchetto di funghi, qui prendere alcuni farmaci
And play some Group Home or something
E giocare un po 'di Home o qualcosa
Shit that Goodie MoB Soulfood is bumpin'... rewind
Merda che Goodie Mob Soulfood è urtando ... rewind

[Hook]
[Gancio]
I can't seem to get you off my mind
Non riesco a farti fuori la mia mente
Turn on the station and I'm still facing you and
Accendo la stazione e sto ancora rivolto verso di sé e
Everybody seems to lost their mind
Tutti sembrano perso la loro mente
It's hard to handle so I change the channel on the radio
E 'difficile da gestire in modo da cambiare il canale alla radio
Cause Internet killed the radio star
Causa Internet ha ucciso la radio star
Radio and YouTube killed the video star
Radio e YouTube ucciso il video star
Hit the radio then we make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora facciamo una (fare un) video, ora sono una stella
Hit the radio then you make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora si effettua una (fare un) video, ora sono una stella

[Verse 2]
[Verse 2]
Yeah,
Sì,
You'll never hear Black Star cause the program director's mostly def
Non sarai mai sentito Black Star causa della maggior parte def direttore del programma
And you'll never hear Triple Six cause we live in the
E non sentire mai Triple Six causa viviamo nel
mist of the Bible belt
nebbie della Bible Belt
But that's where the light is felt, so let it shine, let 'em rhyme
Ma è qui che la luce si fa sentire, in modo da farla risplendere, lasciare 'em rima
Let 'em hustle, let 'em grind, nothin' wrong with the truth sometimes
Let 'em Hustle, lasciare' em macinare, niente di sbagliato con a volte la verità
Sometimes the truth is dark, but the darkness sparks the truest art
A volte la verità è buio, ma l'oscurità scintille l'arte più vera
And you didn't even know you had a window til the tornado blew it apart
E non hai nemmeno sapere che aveva una finestra fino alla tornado soffiava a parte
If Eric Clapton can sing about cocaine and there's no harm
Se Eric Clapton può cantare di cocaina e non c'è nulla di male
Then I can write about guns I can rap about girls I can sing about
Allora posso scrivere di pistole posso rap di ragazze posso cantare su
money and cars
soldi e auto
Not that my money is large, let's talk about broke as a joke
Non che il mio denaro è grande, parliamo di rotto come uno scherzo
Let's talk about gettin' evicted,
Parliamo di ottenere sfrattati,
everything you own thrown out on the road
tutto quello che possiedi buttato fuori sulla strada
And maybe that there goes gold, shit maybe it's platinum sold
E forse che non ci va l'oro, merda forse è il platino venduto
But they don't wanna see the green rings from the pirates gold
Ma non vogliono vedere gli anelli verdi dall'oro pirati
No, hold up rewind
No, reggere riavvolgimento

[Hook]
[Gancio]
I can't seem to get you off my mind
Non riesco a farti fuori la mia mente
Turn on the station and I'm still facing you and
Accendo la stazione e sto ancora rivolto verso di sé e
Everybody seems to lost their mind
Tutti sembrano perso la loro mente
It's hard to handle so I change the channel on the radio
E 'difficile da gestire in modo da cambiare il canale alla radio
Cause Internet killed the radio star
Causa Internet ha ucciso la radio star
Radio and YouTube killed the video star
Radio e YouTube ucciso il video star
Hit the radio then we make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora facciamo una (fare un) video, ora sono una stella
Hit the radio then you make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora si effettua una (fare un) video, ora sono una stella

[Verse 3]
[Verse 3]
Pick up the change, pick up the change!
Sollevare il cambiamento, sollevare il cambiamento!
Ridin' a Chevy cause I' sick of the Range
In sella a una Chevy causa I 'malato della gamma
Catfish Billy come pick up the name,
Catfish Billy venire prendere il nome,
Come on inside if you're sick of the rain
Vieni dentro, se sei malato della pioggia
Turn the radio off and don't complain,
Spegnere la radio e non si lamentano,
it's all a replay, it's all the same
è tutto un replay, è tutto lo stesso
Got one track on a runaway train on a one way street better pick your lane
Si è una traccia su un treno in corsa su una strada a senso meglio scegliere la vostra corsia
Yeah but you can let me pick your brain and we could be that rolling stone
Sì, ma è possibile lasciare che a scegliere il vostro cervello e ci potrebbe essere che rolling stone
Mix 'em up with Janice Joplin, and let 'em harmonize like Bone
Mix 'em up con Janice Joplin, e lasciare' em armonizzare come Bone
Or we can just leave it alone and let it take a life on its own
Oppure possiamo semplicemente lasciare da soli e lasciare che ci vuole una vita per sé
Or we could be that world class wreckin' crew
O potremmo essere che l'equipaggio di classe mondiale di demolizione
And tell 'em turn the lights back on... come on
E 'dire em accendere le luci di nuovo in ... dai

[Hook]
[Gancio]
I can't seem to get you off my mind
Non riesco a farti fuori la mia mente
Turn on the station and I'm still facing you and
Accendo la stazione e sto ancora rivolto verso di sé e
Everybody seems to lost their mind
Tutti sembrano perso la loro mente
It's hard to handle so I change the channel on the radio
E 'difficile da gestire in modo da cambiare il canale alla radio
Cause Internet killed the radio star
Causa Internet ha ucciso la radio star
Radio and YouTube killed the video star
Radio e YouTube ucciso il video star
Hit the radio then we make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora facciamo una (fare un) video, ora sono una stella
Hit the radio then you make a (make a) video, now I'm a star
Hit la radio, allora si effettua una (fare un) video, ora sono una stella


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P