Testo e traduzione della canzone Yelawolf - Alabama Gotdamn

[Sample: Nina Simone]
[Esempio: Nina Simone]
You're just plain rotten
Sei semplicemente marcio
You're too damn lazy
Sei troppo dannatamente pigro
You thinkin' he's crazy
Si pensa che sia pazzo
Where am I goin'?
Dove sto andando?
What am I doin'?
Cosa sto facendo?
I don't know, I don't know!
Non lo so, non lo so!

[Intro: Yelawolf]
[Intro: Yelawolf]
Ye, so I got this personal mission
Ye, così ho preso questa missione personale
I'mma take this Crimson Tide banner
I'mma prendere questo banner Crimson Tide
From the great state of Alabama that is
Dal grande stato dell'Alabama che è
And I'mma take it to all 50 States
E I'mma prendere a tutti i 50 Stati membri
All 50 States in one song
Tutti i 50 stati in una canzone
Just so I can hear 'em say:
Solo così posso sentire 'em dire:

[Hook]
[Gancio]
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!

[Verse 1: Yelawolf]
[Verse 1: Yelawolf]
I started my journey down in Alabama
Ho iniziato il mio viaggio verso il basso in Alabama
Then my mama threw me in a swamp when I was five out in Louisiana
Poi mia mamma mi ha gettato in una palude quando avevo cinque anni in Louisiana
She told me to take my state of ware with me
Mi ha detto di prendere il mio stato di ceramica con me
Then we moved to Oklahoma with her boyfriend from Mississippi
Poi ci siamo spostati a Oklahoma con il suo ragazzo da Mississippi
Her boyfriend was in the country music industry
Il suo ragazzo era nel settore della musica country
So we hopped on a tour bus from Texas and went to Tennessee
Così siamo saliti su un tour bus dal Texas e siamo andati a Tennessee
Met a dude from New York at a rest stop in Arkansas he said, (Goddamn!)
Ho incontrato un tizio da New York a una fermata di riposo in Arkansas, ha detto, (Maledizione!)
"You really do say howdy ya'll!" (Howdy ya'll)
"È davvero dire Salve ya!" (Salve ya)
I'm a nomad, yeah, kinda sorta
Sono un nomade, sì, un po 'sorta
I got stranded in Georgia
Mi sono bloccato a Georgia
But I was headed to Florida
Ma ero diretto in Florida
I hitchhiked the rest of the way down to Palm Beach
Ho autostop il resto della strada fino a Palm Beach
And I one-nighted a girl with black hair from Hawaii
E ho un nighted una ragazza con i capelli neri dalle Hawaii
I don't know how I landed in Indiana
Non so come ho atterrato in Indiana
But I got this Crimson Tide banner
Ma ho ottenuto questo banner Crimson Tide
And I ain't gonna stop until
E io non è gonna stop fino

[Hook]
[Gancio]
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!

That's 12 states down!
Ecco 12 stati verso il basso!

[Hook]
[Gancio]
Yeah, put the Jack in the backpack
Sì, mettere il Jack nello zaino
And I won't stop 'til I hear 'em sayin' that
E io non stop 'til ho sentito' em dicendo che
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!
Let's go!
Andiamo!
Ho! Ho! Ho! Ho!
Ho! Ho! Ho! Ho!
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!

[Verse 2: Yelawolf]
[Verse 2: Yelawolf]
Well I stopped in Michigan with Eminem and popped some No-Doze
Ebbene mi sono fermato nel Michigan con Eminem e siamo scesi un po 'No-Doze
I took a plane to Maine and ran down the East Coast like
Ho preso un aereo per Maine e corse giù per la costa orientale come
Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, New Hampshire, Vermont, now down to Jersey
Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, New Hampshire, Vermont, ora a Jersey
Pennsylvania, Maryland, to Virginia, the Carolinas; back to the dirty
Pennsylvania, Maryland, Virginia, Carolina; Torna alla sporca
I bucked to Ohio
I dimenava in Ohio
And swam through Kentucky
E nuotato attraverso Kentucky
Grabbed a bottle of Jim Beam
Afferrato una bottiglia di Jim Beam
Got drunk and was feeling lucky
Ha ottenuto ubriaco e si sentiva fortunato
Met a girl who met a boy from Illinois who just dropped him
Incontrato una ragazza che ha incontrato un ragazzo dell'Illinois che solo lui caduto
Because he moved to Wisconsin
Perché si è trasferito a Wisconsin
Well, I took her over to Minnesota
Beh, l'ho portata verso Minnesota
I tip-toed out of the room with her purse and now, Iowa!
I punta di piedi fuori dalla stanza con la borsetta e ora, Iowa!
I hurried to Missouri, from there I went to Kansas
Mi affrettai a Missouri, da lì sono andato a Kansas
Rode a twister to Nebraska, drove the Dakotas with Candice
Rode un tornado nel Nebraska, ha guidato i Dakota con Candice
Stopped in Montana to refill my bottle
Mi sono fermato a Montana per riempire la mia bottiglia
I went roamin' in Wyoming and snowboarded through Colorado yellin'
Sono andato roaming in Wyoming e snowboarded attraverso Colorado urlando

[Hook]
[Gancio]
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!

28 states down, I'm on a roll!
28 stati giù, io sono su un rotolo!

[Hook]
[Gancio]
Yeah, put the Jack in the backpack
Sì, mettere il Jack nello zaino
And I won't stop 'til I hear 'em sayin' that
E io non stop 'til ho sentito' em dicendo che
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!
Let's go!
Andiamo!
Ho! Ho! Ho! Ho!
Ho! Ho! Ho! Ho!
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!

Moving on!
Andare avanti!

[Verse 3: Yelawolf]
[Verse 3: Yelawolf]
I hit the Texaco in New Mexico
Mi ha colpito la Texaco nel New Mexico
Hopped in the back of a truck that was carryin' vegetables
Saltato nel retro di un camion che trasportava verdura
He took me to Arizona, to a trading post
Mi ha portato in Arizona, a una stazione commerciale
I was headed for Utah so he offered me a sack of potatoes
Mi è stato guidato per Utah così mi ha offerto un sacco di patate
I told him thank you for the ride up the road but I'm fine though
Gli ho detto grazie per la corsa su per la strada, ma sto bene anche se
There's plenty of those up in Idaho
C'è un sacco di quelli in Idaho
But Arizona's got some beautiful women though like (Goddamn!)
Ma Arizona ha dei belle donne anche se, come (Maledizione!)
She's fine but I gotta go!
E 'bene, ma devo andare!
30 pack, now I'm Oregon
30 pack, ora sto Oregon
I hit a couple of divin' boys when I stumbled into Washington
Mi ha colpito un paio di ragazzi di immersione quando mi sono imbattuto in Washington
And I still got Alabama with me
E ho ancora avuto Alabama con me
Met an Eskimo from Alaska, bought him a beer and told him "keep it Dixie!"
Incontrato un eschimese dell'Alaska, lo ha acquistato una birra e gli ha detto "tenerlo Dixie!"
Lost my money in Nevada, security said "I warned ya,"
Perso il mio denaro in Nevada, la sicurezza ha dichiarato: "Ho avvertito ya,"
Took my car so I had to skateboard to California, now
Ha preso la mia macchina, così ho dovuto skateboard per California, ora

[Hook]
[Gancio]
Everybody knows about Alabama got damn!
Tutti sanno di Alabama ha maledetto!

That's 50 states 'Bama!
Ecco Bama 50 stati '!

[Hook]
[Gancio]
Yeah, put the Jack in the backpack
Sì, mettere il Jack nello zaino
And I won't stop 'til I hear 'em sayin' that
E io non stop 'til ho sentito' em dicendo che
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!
Let's go!
Andiamo!
Ho! Ho! Ho! Ho!
Ho! Ho! Ho! Ho!
Everybody knows about Alabama
Tutti sanno di Alabama
Everybody knows about Alabama
Tutti sanno di Alabama
Everybody knows about Alabama gotdamn!
Tutti sanno di Alabama gotdamn!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P