Testo e traduzione della canzone Yellow Cake - Stup Tu Dupes

(André Fernandez/Patrice Colas)
(André Fernandez / Patrice Colas)

Une tonne de poudre sur le marcher
Una tonnellata di polvere sulla passeggiata
On va la moudre, la mélanger
Stiamo andando a macinare, miscelare
A des enzymes ammoniaquées
A ammoniaca-enzimi
De la farine et des saletés
Farina e sporcizia
Quand son volume aura triplé
Quando il suo volume triplicherà
On va pouvoir la reffourguer
Arriviamo al reffourguer
A tous les toxicos ridés
Per tutti i tossicodipendenti rugose
Qui ne demandent qu'à s'évader
Solo in attesa di fuggire
Des tonnes de poudre sur Paris
Tonnellate di polvere su Parigi
Seront vendues sévices compris,
Sarà venduto compresa la violenza,
Dans les veines ou dans les naseaux
Nelle vene o nelle narici
Pour s'ammoniaquer les tuyaux.
Per ammoniaquer tubi.
T'achètes 1 gramme de coco
Si compra 1 grammo di noce di cocco
Ça te coûte la peau et les os
Il costo è la pelle e le ossa
C' qu'y a dedans, tu sais pas trop,
C 'Cosa c'è dentro, non sai troppo,
Tu te fais mener en bateau...
Renditi presa per i fondelli ...
Une tonne de schitt sur Toulouse,
Una tonnellata di Schitt su Tolosa,
Certes, il faudra bien moins de flouze
Certo, ci vorrà molto meno flouze
Sache que les feuilles et le carton
Sappiate che le lenzuola e cartone
Sont pas fourni par la maison
non sono forniti dalla casa
A l'huile de vidange, au henné
Un olio motore, henné
Tous les parfums sont proposés
Tutte le fragranze sono disponibili
En de savant "cocktails Danger"
In savant "cocktail Pericolo"

Que les dealers gardent secrets
Che i concessionari tengono segreti
Tous ces mineurs de fond pourris
Tutti questi minatori marci
S'attaquent à ton anatomie
Affrontare la vostra anatomia
Ton sang deviendra eau usée
Il tuo sangue diventerà acque reflue
Ton cerveau pâte à colmater
Il tuo cervello compound patch
3 tonnes de schitt à consumer
3 tonnellate di Schitt a consumare
Il te faudra bien des briquets
Avrete bisogno di buoni accendini
Avant de pouvoir distinguer
Prima di poter distinguere
A quelle sauce tu te fais bouffer
A quale salsa ti fai mangiare
Tous ces dealers qui s'enrichissent
Tutti questi commercianti che traggono profitto
Te feraient boire même de la pisse
Si potrebbe anche bere pisciare
En te disant que c'est le jus
Dicendovi che è il succo
D'une herbe rare d'Honolulu !
In una rara erba Honolulu!
Mais laisse donc la merde là où elle est
Ma così lascia la merda in cui è
Mieux vaut voyager pour de vrai !
Meglio viaggiare sul serio!
Y'a une ville pas très loin
C'è una città non lontana
Où l'herbe pousse en magasins
Dove l'erba cresce in esercizi
On la visite sur des vélos,
Visitiamo la in bici,
Y'a un quartier rouge, des canaux
C'è un quartiere a luci rosse, canali
Tu peux rouler en liberté
Si può guidare gratis
Loin des arnaques frelatées.
Lontano da truffatori adulterati.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P