Testo e traduzione della canzone X Bannd - When The Sun Goes Down

So Who's that girl there?
Allora, chi è quella ragazza lì?
I wonder what went wrong
Mi chiedo che cosa è andato storto
So that she had to roam the streets
Così che doveva vagare per le strade
She dunt do major credit cards
Lei Dunt fare le principali carte di credito
I doubt she does receipts
Dubito che fa le ricevute
It's all not quite legitimate
E 'tutto non del tutto legittima

And what a scummy man
E ciò che un uomo scummy
Just give him half a chance
Basta dargli una mezza possibilità
I bet he'll rob you if he can
Scommetto che sarà lui a rubare voi se può
Can see it in his eyes, yea,
Può vedere nei suoi occhi, sì,
That he's got a driving ban
Che lui ha un divieto di circolazione
Amongst some other offences
Tra alcuni altri reati

And I've seen him with girls of the night
E ho visto con le ragazze della notte
And he told Roxanne to put on her red light
E ha detto Roxanne di mettere su la sua luce rossa
They're all infected but he'll be alright
Sono tutti infettati ma lui sarà bene
Cause he's a scumbag, don't you know
Causa che è un sacco di merda, non si sa
Said he's a scumbag, don't you know!
Ha detto che è un sacco di merda, non lo sai!

Although you're trying not to listen
Anche se si sta cercando di non ascoltare
Avert your eyes and staring at the ground
Avert gli occhi e fissando il suolo
She makes a subtle proposition
Lei fa una sottile proposizione
"I'm sorry love I'll have to turn you down"
"Mi dispiace amore dovrò girare giù"

Oh he must be up to summat
Oh, deve essere fino a summat
What are the chances, sure it's more than likely
Quali sono le possibilità, che sia più che probabile
I've got a feeling in my stomach
Ho una sensazione allo stomaco
I start to wonder what his story might be
Comincio a chiedermi che cosa potrebbe essere la sua storia

They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
Around here
Qui intorno

Look here comes a Ford Mondeo
Guardate qui arriva una Ford Mondeo
Isn't he Mister Inconspicuous?
Non è lui mister Inconspicuous?
And he don't even have to say owt
E non hanno nemmeno bisogno di dire owt
She's in the stance ready to get picked up
Lei è nella posizione pronto per essere raccolto

Bet she's delighted when she sees him
Bet lei è felice quando lo vede
Pulling in and giving her the eye
Tirando in e dandole l'occhio
Because she must be fucking freezing
Perché lei deve essere cazzo di congelamento
Scantily clad beneath the clear night sky
Seminuda sotto il limpido cielo notturno
it doesn't stop in the winter, no
non si ferma in inverno, senza

They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
Around Here
Qui intorno
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
Over the river, going out of town
Oltre il fiume, andando fuori città
They said it changes when the sun goes down
Hanno detto che cambia quando il sole va giù
Around Here
Qui intorno
Around Here
Qui intorno

What a scummy man
Che uomo scummy
Just give him half a chance
Basta dargli una mezza possibilità
I bet he'll rob you if he can
Scommetto che sarà lui a rubare voi se può
Can see it in his eyes, yea, that he's got a nasty plan
Può vedere nei suoi occhi, sì, che lui ha un piano di brutto
I hope you're not involved at all
Spero che tu non sei coinvolto a tutti

Thanks to oana
Grazie a oana


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P