Testo e traduzione della canzone VNV Nation - Tomorrow Never Comes

Heaven help us, we've lost control
Il cielo ci aiuti, abbiamo perso il controllo
This should be our finest hour
Questo dovrebbe essere il nostro momento migliore
But were racing towards the end of days
Ma correvano verso la fine dei giorni
Pulling back from the brink, despite our best efforts
Tirando indietro dal baratro, nonostante i nostri sforzi
The volume increases and the beat goes on
Il volume aumenta e il ritmo continua
All the players marching to a different drum
Tutti i giocatori che marciano ad un tamburo diverso
The rhythm of the war dance
Il ritmo della danza di guerra
The beat goes on...
Il ritmo continua...

What will become of us if there's no one to watch over us
Che ne sarà di noi se non c'è nessuno a vegliare su di noi
If we should face the certainty of our destruction
Se dobbiamo affrontare la certezza della nostra distruzione
Forfeiting everything, pointless cries, futile dreams
Perdendo tutto, grida inutili, futili sogni
There'll be no laughter, there'll be no tears
Non ci saranno risate, non ci saranno lacrime
When tomorrow never comes.
Quando domani non arriva mai.

This isn't a game, turn the safety off
Questo non è un gioco, girare la sicura
Still we want more
Ancora vogliamo di più
And so the beat gets faster
E così il ritmo diventa più veloce
Everyone must play
Ognuno deve giocare
'Cause fame will find you
Perche 'la fama ti troverà
Put your face on the cover of a loaded magazine
Metti la tua faccia sulla copertina di una rivista caricato

We're proud of ourselves
Siamo orgogliosi di noi stessi
Our greatest inventions, methods of killing
I nostri più grandi invenzioni, i metodi di uccisione
Are reaching perfection
Stanno raggiungendo la perfezione
All the players marching to a different drum
Tutti i giocatori che marciano ad un tamburo diverso
The rhythm of the war dance and the beat goes on
Il ritmo della danza di guerra e il ritmo va avanti

What will become of us if there's no one to watch over us
Che ne sarà di noi se non c'è nessuno a vegliare su di noi
If we should face the certainty of our destruction
Se dobbiamo affrontare la certezza della nostra distruzione
Forfeiting everything, pointless cries, futile dreams
Perdendo tutto, grida inutili, futili sogni
There'll be no laughter, there'll be no tears
Non ci saranno risate, non ci saranno lacrime
When tomorrow never comes
Quando domani non arriva mai

As the warning sirens sound that the world is at an end
Come le sirene d'allarme suonano che il mondo è giunto al termine
Rendered unto night, creations torn asunder
Reso verso sera, creazioni fatti a pezzi
What will become of us, is there no one to watch over us?
Che ne sarà di noi, non vi è nessuno a vegliare su di noi?
There'll be no laughter, there'll be no tears
Non ci saranno risate, non ci saranno lacrime
When tomorrow never comes
Quando domani non arriva mai


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P