Testo e traduzione della canzone Van Velzen - Fight This Feeling

If it would have been an other day
Se fosse stato un altro giorno
If I would have been an hour late
Se sarei stato in ritardo di un'ora
Oh-ohhoho, I might have missed my fate
Oh-Ohhoho, avrei perso il mio destino
Well, I would have been where I've always been
Beh, sarei stato in cui sono sempre stato
Stuck hard in the same routine
Bloccato duro in la stessa routine
Oh-ohhoho, just praying for a change
Oh-Ohhoho, solo pregando per un cambiamento

I thought my luck had run out
Ho pensato che la mia fortuna avevo esaurito
But then she turned my world 'round
Ma poi si voltò il mio mondo intorno
And now I can't tell up from down
E ora non posso dire l'alto dal basso

Oh oh oh
Oh oh oh
I thought I told myself – I'd try to take it slow, oh no
Ho pensato mi sono detto - mi piacerebbe provare a prenderla con calma, oh no
So I should fight this feeling, let it go
Così ho dovuto combattere questa sensazione, lasciarlo andare
Oh oh oh
Oh oh oh
Everytime I say goodbye, I hear hello, hello
Ogni volta che dico addio, ho sentito ciao, ciao
I should fight this feeling but I won't
Dovrei combattere questa sensazione, ma non lo farò

So it seems all the bets are off
Così sembra che tutte le scommesse sono spenti
Thank God, 'cause I had enough
Grazie a Dio, perche 'ho avuto abbastanza
Who oh-oh-oh, now everything's changed
Chi oh-oh-oh, ora tutto è cambiato

Was the grass always green before?
Era l'erba sempre verde prima?
Since today, well I'm not too sure
Dal momento che oggi, beh io non sono troppo sicuro
Who oh-oh-oh, I don't remember anymore
Chi oh-oh-oh, non mi ricordo più
Eversince this girl just turned my world around
Eversince questa ragazza appena compiuto il mio mondo intorno

Oh oh oh
Oh oh oh
I thought I told myself I'd try to take it slow, oh no
Ho pensato mi sono detto che avrei provato a prenderla con calma, oh no
So I should fight this feeling, let it go
Così ho dovuto combattere questa sensazione, lasciarlo andare
Oh oh oh
Oh oh oh
Everytime I say goodbye, I hear hello, hello
Ogni volta che dico addio, ho sentito ciao, ciao
I should fight this feeling but I won't
Dovrei combattere questa sensazione, ma non lo farò

I should fight this feeling but ,
Dovrei combattere questa sensazione ma,

She took away my fears and doubts
Lei ha portato via le mie paure e dubbi
Turned this whispers into shouts
Trasformato questa sussurra in grida
Redifining every inside to be out
Redifining ogni all'interno di essere fuori
She lightened up all colours
Ha alleggerito il backup di tutti i colori
She brightened up the sounds
Ha ravvivato i suoni
She's even got me singing, singing singing out loud
Ha anche avuto me cantare, cantare cantare ad alta voce


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P