Testo e traduzione della canzone Valient Thorr - Prologue: Civil Blood Makes Civil Hands Unclean

Alahoy! alahoy!
Alahoy! alahoy!
let's come together now true believers!
veniamo insieme ora veri credenti!
it seems that once again we find ourselves alive here
sembra che ancora una volta ci troviamo qui vivo
on this planet, standing here as we do sometimes looking
su questo pianeta, in piedi qui come facciamo a volte cercando
out into that crowd that wants something.
fuori in quella folla che vuole qualcosa.
yellin out to all those ears something baby.
yellin a tutti coloro orecchie qualcosa di bambino.
What do those ears bleed for?
Che significano quei sanguinare le orecchie per?
Hope? Truth? well what if those ears don't like what
Speranza? Verità? bene quello che se quelle orecchie non piace quello
they hear? what if they decide like many that they
loro sentono? cosa se decidono come tanti che
are SO free that they don't have to care.
sono così libero che non c'è bisogno di preoccuparsi.
and what if my words would not be so pure?
E se le mie parole non sarebbero così pura?
seeing the end so many times,
vedere la fine tante volte,
only to come back to the beginning,
solo per tornare all'inizio,
its time for something bigger,
il suo tempo per qualcosa di più grande,
its time for something badder than before.
il suo tempo per qualcosa di più cattivo di prima.
its time for the total universe man.
il suo tempo per l'uomo totale dell'universo.
Soon the whole of the universe will rejoice into the
Presto l'intero universo si rallegrerà nella
unknown hallows of itself.
hallows sconosciute di se stessa.
Alright true believers! it seems the time has come,
Va bene veri credenti! sembra che sia giunto il momento,
i can hear them knocking..
posso sentirli bussare ..
.. your future is beatin down our door.
.. Il vostro futuro è beatin giù la nostra porta.
what are you gonna do? are you gonna sit there?
cosa farai? hai intenzione di stare lì?
or are you gonna get up and answer it?
o hai intenzione di alzarsi e rispondere?
no ones there! you can't see them,
non quelli là! non si può vedere loro,
but i know i can help you find them.
Ma so che posso aiutare a trovare loro.
you gotta take it to the streets.
devi prendere per le strade.
you gotta hunt them down, and you gotta sweat pure
devi dar loro la caccia, e devi sudore puro
energy. Secure the perimeter!
energia. Fissare il perimetro!
sound the alarms and remember one thing,
suonare gli allarmi e ricordare una cosa,
THE DREAMS OF EVERYONE WILL HAVE NEVER HAPPENED IF
I sogni di tutti avranno MAI successo se
NONE OF US LIVE ON TO TELL ABOUT IT. alright! let's give em a showdown!
Nessuno di noi IN DIRETTA SU per raccontarlo. tutto apposto! diamo loro una resa dei conti!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P