Testo e traduzione della canzone El Tri - Pamela

Mas alla del bien y el mal
Là del bene e del male
Mas alla del cielo azul
Al di là del cielo blu
existe un bello lugar
C'è un bel posto
a donde los niños van cuando mueren
dove i bambini vanno quando muoiono
cuando dejan de existir.
quando essi cessano di esistere.

Esta es la historia de una niña
Questa è la storia di una ragazza
que tiene tiempo ya en ese lugar
chi ha il tempo e in quel luogo
victima de su propia madre
vittima della propria madre
de sus vicios, sus locuras
i loro vizi, le loro follie
y su desesperacion.
e disperazione.

Pamela, era una niña de solo 2 años
Pamela, era un bambino di soli due anni
Pamela, ella tenia ganas de vivir, pero
Pamela, che aveva voluto vivere, ma
su propia madre le quito la vida
sua madre ha preso la sua vita
su propia madre la asesino,
l'assassino di sua madre,
su padre llora por ella en la carcel,
il padre piange per lei in carcere,
pues nunca la volvera a ver jamas.
non si è mai mai più rivisto.

Que culpa tienen los niños
Incolpare avere figli
de las broncas de sus padres
delle lotte dei loro genitori
de sus deudas, de sus traumas,
i loro debiti, i loro traumi,
de sus vicios, sus locuras y su desesperacion.
i loro vizi, la loro follia e disperazione.

Pamela, era una ñina de solo 2 años
Pamela, era un bambino di soli due anni
Pamela, ella tenia derecho a vivir, pero
Pamela, che aveva il diritto di vivere, ma
su propia madre le quito la vida
sua madre ha preso la sua vita
su propia madre la asesino
l'assassino di sua madre
su padre llora por ella en la carcel,
il padre piange per lei in carcere,
pues nunca la volvera a ver jamas.
non si è mai mai più rivisto.

Su padre llora por ella en silencio
Il padre piange per il suo silenzio
tras de las rejas de su celda
dietro le sbarre della sua cella
y desesperado el quisiera matarse
e disperato che voleva uccidersi
pues en el cielo la quiere alcanzar.
come in cielo vuole raggiungere.

Pamela era una niña de solo 2 años
Pamela era un bambino di soli due anni
Pamela, ella tenia ganas de vivir, pero
Pamela, che aveva voluto vivere, ma
su propia madre le quito la vida
sua madre ha preso la sua vita
su propia madre la asesino
l'assassino di sua madre
su padre llora por ella en la carcel
il padre piange per lei in carcere
pues nunca la volvera a ver
perché mai più vedere
no, ya nunca la volvera a ver
No, non ho mai vedere di nuovo
él ya nunca la volvera a ver jamas.
egli non sarà mai rivederla mai.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P