Testo e traduzione della canzone Stephen Sondheim - No Place Like London

ANTONY:
ANTONY:
I have sailed the world, beheld its wonders
Ho navigato il mondo, vide le sue meraviglie
From the Dardanelles to the mountains of Peru
Da Dardanelli alle montagne del Perù
But there's no place like London!
Ma non c'è nessun posto come Londra!

TODD:
Todd:
No there's no place like London
Non c'è nessun posto come Londra

You are young
Sei giovane
Life has been kind to you
La vita è stata gentile con te
You will learn
Imparerai

There's a hole in the world like a great black pit
C'è un buco nel mondo come un grande pozzo nero
And the vermin of the world inhabit it
E il parassita del mondo abita
And its morals aren't worth what a pig could spit
E la sua morale non valgono quanto un maiale poteva sputare
And it goes by the name of London
E va sotto il nome di London

At the top of the hole sit a privileged few
Nella parte superiore del foro sedersi pochi privilegiati
Making mock of the vermin in the lonely zoo
Facendo finta di parassiti nello zoo solitario
Turning beauty into filth and greed
Passando bellezza nella sporcizia e l'avidità
I too have sailed the world and seen its wonders
Anch'io ho navigato il mondo e visto le sue meraviglie
For the cruelty of men is as wondrous as Peru
Per la crudeltà degli uomini è così meraviglioso come il Perù
But there's no place like London
Ma non c'è nessun posto come Londra

There was a barber and his wife
C'era un barbiere e sua moglie
And she was beautiful
Ed era bello
A foolish barber and his wife
Un barbiere sciocco e sua moglie
She was his reason and his life
Lei era la sua ragione e la sua vita
And she was beautiful
Ed era bello
And she was virtuous
E lei era virtuosa
And he was,naïve
Ed era, ingenuo

There was another man who saw
C'era un altro uomo che ha visto
That she was beautiful
Che era bello
A biased vulture of the law
Un avvoltoio di parte della legge
And with a gesture of his claw
E con un gesto del suo artiglio
Removed the barber from his plate
Rimosso il barbiere dal piatto
Then there was nothing but to wait
Poi non c'era altro che aspettare
And she would fall
E lei sarebbe caduta
So soft, so young, so lost
Così morbida, così giovane, così perduto
And oh so beautiful
E oh così bella

Oh, that was many years ago,
Oh, che è stato molti anni fa,
I doubt if anyone would know
Dubito che qualcuno possa sapere

There's a hole in the world like a great black pit
C'è un buco nel mondo come un grande pozzo nero
And it's filled with people who are filled with shit
Ed è pieno di persone che sono pieni di merda
And the vermin of the world inhabit it
E il parassita del mondo abita


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Stephen Sondheim - No Place Like London video:
P