Testo e traduzione della canzone Stephan Eicher - Djian's Waltz

Quand le cœur devient sombre,
Quando il cuore diventa scuro,
les paroles sont amères.
i testi sono amari.
Quand elles sortent du nombre,
Quando escono dal numero,
mieux vaut les retenir.
meglio conservare.

Quand est finie la ronde,
Una volta terminato il giro,
que les mains se desserrent,
le mani sciolte,
il n'y a plus rien à répondre,
non c'è nulla da rispondere,
il n'y a plus rien à dire.
non c'è più niente da dire.

Quand le cœur devient sombre,
Quando il cuore diventa scuro,
les paroles sont amères,
le parole sono amari,
il n'y a à répondre,
lì per rispondere,
il n'y a plus rien à dire.
non c'è più niente da dire.

Quand la veille est trop longue,
Quando il giorno è lungo,
on s'endort sur les pierres.
addormentarsi sulle pietre.
Le chant triste du monde
La triste canzone del mondo
berce nos souvenirs.
riflette i nostri ricordi.

Quand vient l'heure où retombe
Quando arriva alle cascate di tempo
le nez au fond du verre,
naso nel bicchiere,
il n'y a rien à répondre,
non c'è una risposta,
il n'y a plus rien à dire.
non c'è più niente da dire.

Quand la veille est trop longue,
Quando il giorno è lungo,
on s'endort sur les pierres.
addormentarsi sulle pietre.
Il n'y a rien à répondre,
Non c'è una risposta,
il n'y a plus rien à dire.
non c'è più niente da dire.

Quand les berges s'effondrent,
Quando le banche collasso,
il n'y a plus de rivière.
non c'è nessun fiume.
Les imbéciles se trompent
Gli sciocchi sono sbagliate
et les autres font pire.
e gli altri sono peggiori.

Un jour le feu vous ronge,
Un giorno, il fuoco si mangia,
un jour le cœur vous serre.
uno giorno agitare il vostro cuore.
Il n'y a rien à répondre,
Non c'è una risposta,
il n'y a plus rien à dire.
non c'è più niente da dire.

Quand les berges s'effondrent,
Quando le banche collasso,
il n'y a plus de rivière.
non c'è nessun fiume.
Il n'y a rien à répondre,
Non c'è una risposta,
il n'y a plus rien à dire.
non c'è più niente da dire.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P