Testo e traduzione della canzone Skip Gorman - I'd Like To Be In Texas

In the lobby of a big hotel in [C] Ney York town one [G] daySat a bunch of fellows telling yarns to [A7] pass the time a[D]wayThey [G] told of places where they'd been and [C] differentthings they'd [G] seen[C] Some preferred Chi[G]cago town while [D7] others New [D] Orleans
Nella hall di un grande albergo in città [C] Ney York uno [G] daySat un gruppo di compagni che dicono filati per [A7] passare il tempo a [D] wayThey [G] ha detto di luoghi dove erano stati e [ C] differentthings avevano [G] visto [C] Alcuni preferito Chi [G] città cago mentre [D7] altri Nuovo [D] Orleans
(Chorus)[G] I can [C] see the cattle grazing o'er the [G]hills at early mornI can [C] see the campfires smokin at the [G] breaking of the [D] dawnI can [G] hear the bronco's [G7] neighing I can [C] hear the cowboy singI'd [G] like to be in Texas for the [D7] round-up in the [G] spring.
(Coro) [G] posso [C] vedere il bestiame al pascolo sovra li [G] colline a presto Morni può [C] vedere i fuochi Smokin al [G] rottura del [D] dawnI può [G] sentire il [G7] nitriti posso [C] ascoltare il cowboy singI'd [G] bronco piace essere in Texas per la [D7] round-up nel [G] primavera.
(Verse 2)In a corner in an old armchair sat a man whose hair was grayHe listened to them eagerly to what they had to sayThey asked him where he'd like to be his clear old voice did ringI'd like to be in Texas for the round-up in the spring
(Verse 2) In un angolo in una vecchia poltrona sedeva un uomo i cui capelli erano grayHe li ascoltava avidamente a quello che avevano per sayThey gli chiede dove vorrebbe essere la sua voce chiara vecchio ha ringI'd piace essere in Texas per il round-up in primavera
(Chorus)
(Coro)
(Verse 3)They sat and listened carefully to each word he had to sayThey knew the old man sitting there had been a top hand in his dayThey asked him for a story of his life out on the plainsSlowly he removed his hat then quietly began.
(Versetto 3) Si sono seduti e ascoltato con attenzione a ogni parola che doveva sayThey sapeva che il vecchio seduto c'era stata una mano superiore nel suo dayThey gli ha chiesto per una storia della sua vita sul plainsSlowly si tolse il cappello poi tranquillamente iniziato.
I've seen em stampede o'er the hills till you'd think they'd never stopI've seen em run for miles and miles until their leader droppedI was a foreman of a cow ranch the calling of a kingI'd like to be in Texas for the round-up in the spring.
Ho visto em Stampede sovra le colline fino si potrebbe pensare che non avevano mai visto stopI've em correre per miglia e miglia fino alla loro droppedI capo era un caposquadra di un ranch mucca la chiamata di un kingI'd come per essere in Texas per il round-up in primavera.
(Chorus)
(Coro)
(Final Verse)I'd like to sleep my last long sleep with mother earth for bedMy saddle for a pillow, the bright stars overheadThen I could hear the last stampede, the songs of rivers singWay back down in Texas for the round-up in the spring.
(Verso finale) Vorrei dormire il mio ultimo sonno lungo con la madre terra per bedMy sella per un cuscino, le stelle luminose overheadThen ho potuto sentire l'ultima fuga precipitosa, i canti dei fiumi singWay di nuovo giù in Texas per il round-up la primavera.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P