Testo e traduzione della canzone Skyclad - When All Else Fails

To whom it may concern (whoever that may be)
Per chi di competenza (chiunque esso sia)
For I can think of no-one who has shown concern for me.
Per mi viene in mente nessuno che ha mostrato preoccupazione per me.
My last will and testament I now bequeath
Il mio testamento io ora lascio
To all those I trusted (to those who deceived me)
A tutti coloro che mi sono fidato (a chi mi ha ingannato)

Though by hope deserted of this I am sure
Anche se dalla speranza deserta di questo sono sicuro
That where I am going you'll hurt me no more.
Che dove sto andando mi farai del male non di più.
While your plotting my downfall I'm planning my wake
Mentre il tramando la mia rovina sto progettando la mia scia
Still you're trying to see how much more I can take
Ancora si sta cercando di vedere quanto più posso prendere

In this game that we're playing I know I can't win
In questo gioco che stiamo giocando So che non posso vincere
And my dreams have all ended before they begin.
E i miei sogni sono tutto finito prima di iniziare.
One for the wish that would never come true
Uno per il desiderio che non sarebbe mai avverato
Two for the kisses betraying a fool
Due per i baci tradire un pazzo

Three for the life that was my bed of nails
Tre per la vita che è stato il mio letto di chiodi
For there's only one answer when all else fails.
Per c'è solo una risposta quando tutto il resto fallisce.
I fear I have been here too long for my own good
Temo Sono stato qui troppo a lungo per il mio bene
Outstaying my welcome when all the time I should
Outstaying il mio benvenuto quando tutto il tempo che dovrebbe

Have heeded my heart when it said take your bow
Hanno ascoltato il mio cuore quando ha detto prendere il vostro arco
But I'm sadder and wiser and listening now.
Ma io sono più triste e più saggio e ascoltando ora.
In this life that you're leading you're fooling yourself
In questa vita che si sta portando stai prendendo in giro
If you think you are better than anyone else
Se pensi di essere meglio di chiunque altro

So shed not your tears for me now pretty child
Quindi versato non le tue lacrime per me, ora abbastanza bambino
For when I was crying - remember, you smiled.
Per quando io piangevo - ricordate, hai sorriso.
The knife that I'm holding was never as sharp
Il coltello che ho in mano non è mai stato così forte
As the words from your cruel lips that punctured my heart
Come le parole dalle tue labbra crudeli che bucavano il mio cuore

Tell me where was your friendship in my hour of need
Dimmi dove era la vostra amicizia nel mio momento di bisogno
When you stood and you laughed while watching me bleed?
Quando si alzò e si mise a ridere mentre si guarda sanguinare?
One for the wish that would never come true
Uno per il desiderio che non sarebbe mai avverato
Two for the kisses betraying a fool
Due per i baci tradire un pazzo

Three for the life that was my bed of nails
Tre per la vita che è stato il mio letto di chiodi
For there's only one answer when all else fails.
Per c'è solo una risposta quando tutto il resto fallisce.
Don't talk to me of loneliness - don't speak to me of tears
Non parlarmi di solitudine - non parlarmi di lacrime
For I have had enough of both to last a thousand years
Poiché ho avuto abbastanza di entrambi per durare mille anni

"If music be the food of love" then let a famine rage
"Se la musica è il cibo dell'amore" poi lasciare una rabbia fame
To starve my childish innocence before it comes of age.
Morire di fame la mia innocenza infantile prima che diventa maggiorenne.
One for the wish that would never come true
Uno per il desiderio che non sarebbe mai avverato
Two for the kisses betraying a fool
Due per i baci tradire un pazzo

Three for the life that was my bed of nails
Tre per la vita che è stato il mio letto di chiodi
For there's only one answer when all else fails.
Per c'è solo una risposta quando tutto il resto fallisce.
I beg you forgive me - I apologize
Vi prego mi perdoni - mi scuso
For wasting your time with such lengthy goodbyes
Per sprecare il vostro tempo con queste lunghe addii

But as I depart - unto destiny kneel
Ma, come io parto - fino destino inginocchiarsi
I pray that one day you will know how I feel.
Prego che un giorno si saprà come mi sento.
Goodbye.
Arrivederci.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P