Testo e traduzione della canzone Shirley Caesar - Don't Throw Your Mama Away

There was a mother that had two sons
C'era una madre che aveva due figli
One of the boys was interesting in his self
Uno dei ragazzi era interessante nella sua auto
This son loved his mother so very much.
Questo figlio amava sua madre così tanto.
He said mama one day I going to grow up and going to college
Ha detto che la mamma un giorno ho intenzione di crescere e andare al college
I'll going to be somebody
Io vado a essere qualcuno
I'll going to take care of you mama
Mi prenderò cura di te mamma
Like you been taking care of me.
Come si è preso cura di me.
Oh
Oh
That other brother he was no good he stayed in trouble all the time
Che altro fratello non era buono è rimasto in difficoltà per tutto il tempo
Mama always had to go to court and get the boy out of trouble.
La mamma aveva sempre ad andare in tribunale e ottenere il ragazzo fuori dai guai.
But I am told tonight those boys grew up
Ma mi è stato detto stasera quei ragazzi cresciuti
One went to college
Uno è andato al college
That no good son left home
Che nessun buon figlio uscito di casa
That old mother worked her finger to the bone
Quella vecchia madre lavorava il dito fino all'osso
And sent that boy to school
E inviato quel ragazzo a scuola
She gets on her knee and scrub floors
Si alza sui suoi piani ginocchio e Scrub
She took in washing and ironing
Ha preso in lavaggio e stiratura
I want
voglio
I want
voglio
I want my boy to be somebody
Voglio che il mio ragazzo per essere qualcuno
After about 8 long years
Dopo circa 8 anni lunghi
That some came back home
Che alcuni sono venuti a casa
He said mama I am a doctor now
Ha detto che la mamma sono un medico ora
I got MD behind my name
Mi sono MD dietro il mio nome
I want you to meet my wife
Voglio farti conoscere mia moglie
I met her while I was in college
L'ho incontrata mentre ero al college
She is a school teacher mama
Lei è una mamma insegnante di scuola
Yes she is

They told that mama we want you to come and live with
Hanno detto che la mamma vogliamo farvi venire a vivere con
us and help us raise our children
noi e ci aiutano a crescere i nostri figli
The years went on by
Il passare degli anni da
I wish I had a praying church
Vorrei avere una chiesa in preghiera
And that the children grew up
E che i bambini cresciuti
One day that school teacher went to her husband
Un giorno che insegnante di scuola è andato a suo marito
She said honey your mama is in the way now
Ha detto che il miele la tua mamma è nel modo in cui ora
She gets in the away around the house
Si alza in via intorno alla casa
She uses bad English I don't want it to rub off on my little children
Lei usa cattivo inglese io non voglio che strofinare sui miei bambini piccoli
I think you ought to put her in a old folk home
Credo che si dovrebbe metterla in una vecchia casa popolare
Somebody say yeah
Qualcuno dice sì
Yeah

Let me tell you what he did
Lascia che ti dica quello che ha fatto
The doctor went to his poor mama
Il medico è andato al suo povera mamma
He said mama!
Ha detto mamma!
Mama!
Mamma!
So me and my wife been talking and she seem to feel that
Quindi io e mia moglie parlato e lei sembra di sentire che
Mama that you're getting in the way around the house
La mamma che si sta ottenendo nel senso intorno alla casa
We don't have anything else for you to do
Non abbiamo niente altro da fare per voi
You using bad English we don't want you to rub on our children
Si utilizza cattivo inglese che non si vuole di strofinare sui nostri figli
I am going to take you to an old folk home
Ho intenzione di prendere a una vecchia casa popolare
Yes I am
sì, lo sono
Somebody say yeah
Qualcuno dice sì
I got to take you to an old folk home
Ho avuto modo di prendere a una vecchia casa popolare
Well that mother turn around and went back into her own room
Bene che la madre girarsi e tornò nella sua stanza
Tears running down her face
Lacrime che lungo il viso
She began to pack all of her clothes
Ha iniziato a imballare tutti i suoi vestiti
The devil came and whisper in her ear
venne a sussurrare in un orecchio Il diavolo
See there old lady
Vedi là vecchia signora
Look at all you done for that boy and now he about
Guarda tutto quello che fatto per quel ragazzo e ora su
to throws you out the door
a voi getta fuori dalla porta
The mother kept on crying
La madre continuava a piangere
Early the next morning the some came and knocks on the door
La mattina successiva il alcuni sono venuti e bussa alla porta
He said Mama get your stuff together the limousine is waiting outside
Ha detto che la mamma ottenere il vostro roba insieme la limousine sta aspettando fuori
The mama reaches back and got her hat and coat
La mamma raggiunge indietro e ha ottenuto il suo cappello e cappotto
She walked outside the house
Camminava fuori della casa
She got in that long long long
Ha ottenuto in quella lunga lunga lunga
She got in that long limousine
Ha ottenuto in quella lunga limousine
Yes she did
Sì ha fatto
They started down the road
Hanno cominciato lungo la strada
Mama just kept on crying
La mamma continuava a piangere
Every now and then the doctor looked back at mama
Ogni tanto il dottore tornò a guardare mamma
He said, mama in your room out there
Ha detto, mamma nella vostra camera là fuori
I wish you help me out there
Vorrei che mi aiuti là fuori
You're going to have a color TV
Si sta andando ad avere un televisore a colori
You will have nurses around the clock
Avrete infermieri tutto il giorno

You going to have everything that you want
Si sta per avere tutto ciò che si desidera
That mama kept on crying
Che la mamma continuava a piangere
Yes

Mama I'm sorry I got to do this
Mamma mi dispiace ho avuto modo di fare questo
Halleluiah
halleluiah
I go to put you in an old folk home
Vado a mettere in una vecchia casa popolare
The mother turns and said with tears running down her face
La madre si gira e dice con le lacrime che le rigavano il volto
She said son I could understand
Ha detto che il figlio ho potuto capire
If I was sick and could not help myself
Se ero malato e non poteva fare a me stesso
But there is nothing wrong with me
Ma non c'è nulla di sbagliato in me
Doctor said I know but I got to put you in an old folk home
Medico ha detto lo so, ma ho avuto modo di mettere in una vecchia casa popolare
You understand me and the wife
Si capisce me e la moglie
About the time they almost got to the old folk home
Circa il tempo che quasi arrivati ​​alla vecchia casa popolare
That mama looked down the road
Quella mamma guardò lungo la strada
About the time the car got closer
Circa il tempo la macchina si avvicinava
That mother said wait a minute wait a minute son
Che la madre ha detto che aspetta un attimo aspetta un figlio minuto
I believe that I saw my boy going there
Credo che ho visto il mio ragazzo andare lì
They got out
Scesero
Greeted on another with a kiss
Accolti in un altro con un bacio
That no good son said mama how have been you doing?
Questo non va bene figlio ha detto la mamma come sono state facendo?
I was on my way home to see you
Ero a casa mio modo di vedere voi
I was on the say to tell you
Ero sulla parola per dirti
I do not do what I use to do
Non faccio quello che uso fare
I stop by a church on night and I got the holy ghost
Mi fermo da una chiesa nella notte e ho avuto lo Spirito Santo
Stay in
Rimanere in
Then he turned around and saw his brother
Poi si voltò e vide suo fratello
He said brother where are taking my mama?
Ha detto che il fratello, dove sta prendendo la mia mamma?
I got to know where you going with mama
Ho avuto modo di sapere dove andare con la mamma
And the doctor said now waits a minute
E il medico ha detto ora aspetta un minuto
After all you've been gone
Dopo tutto quello che sono stato via
And I am the one who been here taken care of mama
E io sono quello che state qui preso cura di mamma
Say, in case if mama did not tell you
Dire, nel caso in cui se la mamma non ti ha detto
I am a doctor now
Sono un medico ora
I am somebody
Io sono una persona
In just in case if you want to know something else
Nel solo nel caso in cui se volete sapere qualcosa di diverso
I'm tired of mama praying, moaning and groaning in her bedroom
Sono stanco di mamma pregare, si lamenta e geme in camera da letto
Every time when my friends com to the house
Ogni volta che quando i miei amici com per la casa
Well we on our way to the old folk home
Bene, noi sul nostro modo alla vecchia casa popolare
Yes

That no good son of said did you say you are taking
Che nessun buon figlio di detto hai detto che sta assumendo
mama to the old folk home?
mama alla vecchia casa popolare?
He said yes
Egli ha detto sì
Wait a minute. Mama
Apetta un minuto. Mamma
I do not live in fine home
Io non vivo in bella casa
Listen mama
ascoltare mama
I got one good room
Ho ottenuto una camera di buone
You could have my bed
Si potrebbe avere il mio letto
But come on and go home with me mama
Ma andiamo e tornare a casa con me mama
Yeah

Mama I don't eat steaks
Mamma io non mangio bistecche
I eat beans and green potatoes and tomatoes
Mangio fagioli e patate e pomodori
Yes I do
si
If that is alright with you
Se questo è bene con te
You don't have to go the old folk home
Non c'è bisogno di andare alla vecchia casa popolare
Come on and go home with me mama
Vieni e tornare a casa con me mama
Mama. I am not riding in a long limousine
Mamma. Non sto guidando in una lunga limousine
My car is not much good
La mia macchina non è molto buona
But I got a good seat right by there
Ma ho avuto un buon posto proprio lì
Come on and go home with me mama
Vieni e tornare a casa con me mama

God gave you your mama.
Dio ti ha dato la tua mamma.
Don't drive her away
Non la scacciare
God gave you your mama.
Dio ti ha dato la tua mamma.
Don't drive her away
Non la scacciare
If you drive her away
Se si guida la sua via
You're gonna need her help one day
Stai andando bisogno il suo aiuto uno giorno
I'm no stranger, don't drive me away. I'. no stranger don't drive me away.
Io non sono un estraneo, non mi scacciare. IO'. non è estraneo non mi auto.
You're gonna need my help someday
Avrai bisogno del mio aiuto un giorno
I'm no stranger, don't drive me away.
Io non sono un estraneo, non mi scacciare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P