Testo e traduzione della canzone Sabaton - A Lifetime Of War

Two ways to view the world so similar at times
Due modi di vedere il mondo in modo simile, a volte
Two ways to rule the world to justify their crimes
Due modi per governare il mondo per giustificare i loro crimini

By kings and queens young men are sent to die in war
Da re e regine giovani vengono inviati a morire in guerra
Their propaganda speaks those words been heard before
La loro propaganda parla quelle parole stato sentito prima

Two ways to view the world
Due modi di vedere il mondo
Brought Europe down in flames
Ha portato l'Europa in fiamme
Two ways to rule
Due modi per governare

Has man gone insane
L'uomo ha dato di matto
A few will remain
Alcuni rimarranno
Who'll find a way
Chi sarà trovare un modo
To live one more day
Per vivere un altro giorno
Through decades of war
Attraverso decenni di guerra
It spreads like disease
Si diffonde come la malattia
There's no sign of peace
Non c'è alcun segno di pace
Religion and greed
La religione e l'avidità
Cause millions to bleed
Causa milioni a sanguinare
Three decades of war
Tre decenni di guerra

From dawn to dawn they're fighting die where they stand
Dall'alba all'alba stanno combattendo die la loro posizione
The fog of war lies thick when armies scorch the land
La nebbia di guerra si trova di spessore quando gli eserciti bruciano la terra

When all of Europe's burning what can be done
Quando tutte combustione Europa cosa si può fare
They've been to war a decade two more to come
Sono stati in guerra un decennio più di due a venire

Long way from home
Long way da casa
Döpas och dö i strid
DOPAS och faccio Strid
Lifetime at war
Lifetime in guerra

Has man gone insane
L'uomo ha dato di matto
A few will remain
Alcuni rimarranno
Who'll find a way
Chi sarà trovare un modo
To live one more day
Per vivere un altro giorno
Through decades of war
Attraverso decenni di guerra
It spreads like disease
Si diffonde come la malattia
There's no sign of peace
Non c'è alcun segno di pace
Religion and greed cause millions to bleed
La religione e l'avidità causare milioni di sanguinare
Three decades of war
Tre decenni di guerra

When they face death they're all alike
Quando si trovano ad affrontare la morte sono tutti uguali
No right or wrong
C'è giusto o sbagliato
Rich or poor
Ricchi o poveri
No matter who they served before
Non importa chi servivano prima
Good or bad
Bene o male
They're all the same
Sono tutti uguali
Rest side by side now
lato Resto a fianco ora

Has man gone insane
L'uomo ha dato di matto
A few will remain
Alcuni rimarranno
Who'll find a way
Chi sarà trovare un modo
To live one more day
Per vivere un altro giorno
Through decades of war
Attraverso decenni di guerra
It spreads like disease
Si diffonde come la malattia
There's no sign of peace
Non c'è alcun segno di pace
Religion and greed cause millions to bleed
La religione e l'avidità causare milioni di sanguinare
Three decades of war [X2]
Tre decenni di guerra [X2]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P