Testo e traduzione della canzone The Roots - The Spark

("You'll soon depart.." *echoes from the last track*)
( "Presto partenza .." * echi dell'ultimo brano *)

Chorus: Malik B (2X)
Chorus: Malik B (2X)

Yo, the feet that I walk with
Yo, i piedi che cammino con
The ears that I hear with, the eyes that I see with
Le orecchie che sento con gli occhi, che vedo con
The mouth that I talk with, the terror that I stalk with
La bocca che parlo con il terrore che inseguo con
Now it's time to spark shit
Ora è il momento di suscitare merda

[Malik B]
[Malik B]
Look God, I walk around a little edgy already
Guarda Dio, vado in giro un po 'nervoso già
Y'all MC's come into my face, but my aim's steady
Y'all MC è venuto in faccia, ma il mio scopo di stabile
M-illitant is skilled in most strategic plan
M-illitant è abile in più piano strategico
I float across seas and, breezed across land
Fluttuo per mari e, breezed attraverso la terra
Standin, in these thoughts of murder within
Standin, in questi pensieri di omicidio all'interno
The structure of this world that's corrupted with sin
La struttura di questo mondo che è corrotto dal peccato
I'm always hittin, to leave MC's guessin
Sono sempre hittin, di lasciare guessin di MC
For any transgression, in my perimeter
Per qualsiasi trasgressione, nel mio perimetro
there will be a blessing, and your explicit intoxicated
ci sarà una benedizione, e il tuo esplicito intossicato
buddha session, to stop stressin
sessione di buddha, per fermare stressin
me with the madness, puttin niggaz on my had list
me con la follia, Niggaz Puttin sulla mia lista avuto
No sadness is felt, you shuffled and your cards get dealt
No tristezza si fa sentire, si mescolate e le tue carte vengono distribuite
Jim Carrey ass niggaz start to melt
Jim Carrey ass Niggaz iniziano a sciogliersi
Impact like a buckle bein swung from off a belt
Impatto come un bein fibbia oscillato da fuori una cintura
Any help for shelter, when in the realms of a welter
Qualsiasi aiuto per il ricovero, quando nei regni di un welter
My weight will tilt ya, hold alignments and change your filter
Il mio peso si inclina ya, tenere allineamenti e cambiare il filtro
My attitude a product of society
Il mio atteggiamento un prodotto della società
So sometimes for gratitude, you know you can't rely on me
Così a volte per riconoscenza, si sa, non si può fare affidamento su di me
Niggaz eyein me, with looks of they anxiety
Niggaz mi eyein, con sguardi di loro ansia
Wonderin what's in my heart, velocity or piety
Wonderin ciò che è nel mio cuore, la velocità o la pietà
Yo, it depends on which one, you bring to surface
Yo, dipende da quale, portano alla superficie
At times I get trife, but what to worship is my purpose
A volte ho trife, ma cosa culto è il mio scopo
Malik B blend with the tree, to spot an enemy
Malik B si fondono con l'albero, per individuare un nemico
You cloggin me up cat, now vacant the vicinity
Mi hai di intasamento up gatto, ora vacante vicinanze

Chorus
Coro

[Malik B]
[Malik B]
I'm symbolic to a ballot, it's Abdul Malik
Sono simbolico a una votazione, è Abdul Malik
Don't approach with bullshit, I'm quick to call it invalid
Non avvicinarsi con stronzate, io sono veloce per chiamare non valida
Route through your district, we keep it simplistic
Percorso attraverso il vostro quartiere, lo teniamo semplicistico
No need for the rapper to talk, put it on halt
Non c'è bisogno per il rapper di parlare, metterlo su battuta d'arresto
Show me the vault, or the safe, cause I'm on the paper chase
Mostrami la volta, o la cassaforte, perché sono sulla caccia al tesoro
Wade through route states for bout thirty down my waist
Wade attraverso route stati per periodo di trenta giù la mia vita
I'm tryin to get it, these rain bottlin thoughts become acidic
Sto cercando di farlo, questi pensieri pioggia bottlin diventano acide
With one in the chamber, ready to aim and spit it
Con uno nella camera, pronta per mirare e sputarlo
A girlfriend and team made nigga cash just splintered
Una ragazza e team composto nigga contanti appena scheggiati
I take what you got to give, cause I got to live
Prendo quello che hai da dare, perché ho avuto modo di vivere
The last hour, I bet your ass ?
L'ultima ora, scommetto il culo?
Might act up, but I still can pass dowa
Potrebbe agire, ma posso ancora passare Dowa
I'm usin new ways to try to reach these better days
Sto Usin nuovi modi per cercare di raggiungere questi giorni migliori
Instead of tryin to take you under I just make you wonder
Invece di tryin a prendere sotto ho solo non si capisce
I still fast, make salaat, and pay zakaat
Ho ancora veloce, faccio Salat, e pagare Zakaat
I didn't make Haj yet, but that's my next project
Non ho fatto Haj ancora, ma questo è il mio prossimo progetto
Livin two lives, one of turn and one with true lies
Livin due vite, una delle turno e uno con True Lies
Keepin a hoe, knowin these hands into my du'a
Keepin una zappa, knowin queste mani nel mio du'a
In the quarters livin modest with my nigga Trotter
Nei quarti Livin modesti con il mio nigga Trotter
I circle my foes, like tawaf around the kaba
Mi circondo miei nemici, come tawaf intorno alla Kaba
I used to live life, like there was no manana
Ho usato per vivere la vita, come non ci fosse Manana
Now I'm treatin every breath, like it was your honor
Ora sto treatin ogni respiro, come se fosse il tuo onore
I'm Mill-itill-itant with the Fifth that stand firm
Sono Mill-itill-itant con il quinto che si distinguono azienda
like a pillar, I'm I and T-L like Manilla
come una colonna, io sono io e T-L come Manilla

Chorus 2X
coro 2X

This is what it's all about (7X)
Questo è ciò che è tutta una questione (7X)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

The Roots - The Spark video:
P