Testo e traduzione della canzone The Roots - Criminal

Monday they predict the storm
Lunedi predicono la tempesta
Tuesday they predict the bang
Martedì predicono il botto
Wednesday they cover the crash
Mercoledì Coprono l'incidente
And I can see it's all about cash
E posso vedere che è tutta una questione di cassa
And they got the nerve to hunt down my ass
E hanno avuto il coraggio di dare la caccia a mio culo
And treat me like a criminal
E mi trattano come un criminale

Look, it is what it is because of what it was
Guarda, è quello che è a causa di ciò che è stato
I did what I did 'cause it does what it does
Ho fatto quello che ho fatto perche 'fa quello che fa
I don't put nothin' above what I am, what I love
Non metto niente al di sopra quello che sono, quello che amo
My family, my blood, my city and my hood
La mia famiglia, il mio sangue, la mia città ed il mio cappuccio

Hater for the greater good, I'm back from Hollywood
Hater per il maggior bene, sono tornato da Hollywood
And I ain't changed a lick, though I know I probably should
E io non è cambiato di una mano, anche se so che probabilmente avrei dovuto
But, what I'm doin' is not a good look
Ma, quello che sto facendo non è una buona occhiata
I never did it by the good book as a lifetime crook
Non ho mai fatto dal buon libro come un truffatore vita

All the petty crime took a toll on me
Tutta la microcriminalità ha preso un pedaggio su di me
I look around at my homies that's gettin' old on me
Mi guardo intorno i miei HOMIES che sta invecchiando su di me
But still somethin' gotta hold on me, maybe it's faith
Ma ancora qualcosa devo presa su di me, forse è la fede
If it's comin', yo I'm willing to wait
Se sta arrivando, yo io sono disposto ad aspettare

I'm not runnin', I done ran through the muck
Io non sto correndo, ho finito di corse attraverso il fango
I done scrambled and such
Ho fatto strapazzate e tale
I done robbed an odd job and gambled enough
Ho fatto derubato un lavoro strano e giocato ed abbastanza
Till I'm put up in handcuffs and pissin' in a cup
Finchè non sarò messo in manette e pisciare in una tazza
If there's a God I don't know if he listenin' or what?
Se c'è un Dio, non so se lui l'ascolto o cosa?

Monday they predict the storm
Lunedi predicono la tempesta
Tuesday they predict the bang
Martedì predicono il botto
Wednesday they cover the crash
Mercoledì Coprono l'incidente
And I can see it's all about cash
E posso vedere che è tutta una questione di cassa
And they got the nerve to hunt down my ass
E hanno avuto il coraggio di dare la caccia a mio culo
And treat me like a criminal
E mi trattano come un criminale

Yeah, it is what it is and that's how it go
Sì, è quello che è ed è così che è andata
Get treated like a criminal if crime is all you know
Sono trattati come un criminale se crimine è tutto quello che sai
Get get greeted like a nigga if the nigga is all you show
Ottenere ottenere accolto come un negro se il nigga è tutto si mostra
A public enemy to send a eye in the scope
Un nemico pubblico per inviare un occhio nel campo di applicazione

My city like a island where you can't find a boat
La mia città come un'isola in cui non è possibile trovare una barca
Have you wishin' for a raft and prayin? that hope flows
Farà sperare per una zattera e prayin? che i flussi di speranza
Some will [Incomprehensible]
Alcuni volontà [incomprensibile]
Who lookin' for a chair and some real strong rope
Chi alla ricerca di una sedia e un po 'di vera e propria corda forte

Just to end it all here, screamin', "Fuck the mayor"
Basta farla finita qui, urlando, "Fuck il sindaco"
He see the faces at the bottom of the welfare
Egli vedere le facce nella parte inferiore del benessere
They act like I'm somethin' to fear trapped in urban warfare
Si comportano come se fossi qualcosa da temere intrappolato in guerriglia urbana
Pullin' triggers at a college career
Tirando trigger ad una carriera universitaria

Can't ignore the call of the wild that's drawin' 'em near
Non si può ignorare il richiamo della foresta che è il disegno 'em vicino
Try to make fast money last long, some years
Provate a fare soldi in fretta durano a lungo, alcuni anni
Try to laugh it off still couldn't lose the tears
Prova a riderci ancora non riusciva a perdere le lacrime
To the rules, I will not adhere, break the law, yeah
Per le regole, non voglio aderire, infrangere la legge, sì

Monday they predict the storm
Lunedi predicono la tempesta
Tuesday they predict the bang
Martedì predicono il botto
Wednesday they cover the crash
Mercoledì Coprono l'incidente
And I can see it's all about cash
E posso vedere che è tutta una questione di cassa
And they got the nerve to hunt down my ass
E hanno avuto il coraggio di dare la caccia a mio culo
And treat me like a criminal
E mi trattano come un criminale

Who wanna challenge mine? I'm sick of St. Valentine
Chi vuole sfida mio? Sono stufo di San Valentino
I did the violent crimes that's why I got this style of rhyme
Ho fatto i crimini violenti è per questo che ho ottenuto questo stile di rima
Seek repentance to spittin? them sentences to senseless
Cercate il pentimento a Spittin? loro frasi per Senseless
Experience is the difference, you can't convince this
L'esperienza è la differenza, non si può convincere questo

In a crime sense, niggas is infants
In un certo senso crimine, è Niggas neonati
I'm like a senior citizen, still livin' but gettin' benefits
Sono come un anziano, che vive ancora ma ottenere benefici
Put emphasis on hittin' my nemesis in high percentages
Mettere l'accento sulla colpire la mia nemesi in alte percentuali
Crooked ass cops is the reason for my belligerence
poliziotti ass storto è la ragione della mia belligeranza

And it gets deeper than that
E diventa più profondo
Remember nights I used to sleep wit a gat
Ricordate notti ho usato per dormire uno spirito gat
With a package of crack under my sneaker strap
Con un pacchetto di fessura sotto la mia cinghia sneaker
D's sneak attack and raid me, it took a week for that
D's attacco a sorpresa e mi razziare, ci sono voluti una settimana per questo

Beat the rat, but you're sayin', "Look, he think he the mack"
Battere il topo, ma che stai dicendo "Guarda, si crede il Mack"
Fuck ya'll, niggas who thinkin' they might try us
Cazzo ya, Niggas che il pensiero si potrebbe provare noi
Watch us inside riots, blue cars and light fires
Guardaci rivolte all'interno, auto blu e accendere fuochi
We already been knocked, scrutinized
Abbiamo già stato eliminato, prendeva in esame

Plus, cops rush to brutalize us
Inoltre, i poliziotti si precipitano a brutalizzare noi
America's polluted by lust, who could I trust?
America inquinata dalla lussuria, che posso fidarmi?
If I can't trust you, then I might touch you
Se non posso fidarmi di te, allora potrei toccarti
If I ain't got love for you then fuck you
Se io non ho amore per te, allora vaffanculo

Monday they predict the storm
Lunedi predicono la tempesta
Tuesday they predict the bang
Martedì predicono il botto
Wednesday they cover the crash
Mercoledì Coprono l'incidente
And I can see it's all about cash
E posso vedere che è tutta una questione di cassa
And they got the nerve to hunt down my ass
E hanno avuto il coraggio di dare la caccia a mio culo
And treat me like a criminal
E mi trattano come un criminale

Monday they predict the storm
Lunedi predicono la tempesta
Tuesday they predict the bang
Martedì predicono il botto
Wednesday they cover the crash
Mercoledì Coprono l'incidente
And I can see it's all about cash
E posso vedere che è tutta una questione di cassa
And they got the nerve to hunt down my ass
E hanno avuto il coraggio di dare la caccia a mio culo
And treat me like a criminal
E mi trattano come un criminale


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P